"этот неловкий момент"
Оригинал взят у
avva в этот неловкий момент
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Жителям Севастополя объясняет специально присланный из Москвы полицейский майор, что несанкционированные митинги можно было только под фашистской хунтой проводить, а теперь будет порядок.
Там много материала для цитат, но самое лучшее - 01:43, вопрос одного из жителей: "Мы переходили в свободное государство или в полицейское?"
Этот неловкий момент, когда...
Там много материала для цитат, но самое лучшее - 01:43, вопрос одного из жителей: "Мы переходили в свободное государство или в полицейское?"
Этот неловкий момент, когда...
no subject
лично мне очень понравилось: "Севастополь русский город, а не российский" и "за что мы боролись?"
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Кстати, севас - единственный город, где туда действительно, без фальсификаций , хотело больше половины населения (ибо десятки тыс. оставных политработников, коммуняк, вояк из числа блатных и проч.). нигде более, в тч. в Крыму, такого не было.
no subject
Не понимаю, что в нем позитивного?
Там какая-то ебнутая фашня российского разлива, которую господин полицейский вежливо просит не нарушать порядок.
Эти люди поворчат-поворчат - ну, может, еще в интернете поворчат подольше - да и утрутся. Никакого массового осознания "во-что-же-мы-вляпались" это за собой не повлечет. Не так-то это и просто - до наших дорогих соотечественников это еще очень слабо дошло, а у этих еще долго эйфория тянуться будет.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Самая подходящая поговорка.
(no subject)
no subject