В быту его всегда называли "день красной армии" (пропуская "флота", которое, по-моему, тоже было в официальном названии). "Советской армии" воспринималось как неуклюжая попытка перестроиться под официальное переименование армии (и некоторый разрыв с риторикой борьбы с "белыми"); а выражение "день российской армии" я вообще не помню (возможно, такое наименование было в официальном обиходе до переименования в "день защитника отечества", но не помню, чтобы кто-то его употреблял; впрочем, нынешнее официальное наименование в быту тоже, по-моему, мало кто употребляет).
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
Звісно в СРСР 23 лютого був робочим днем.
no subject