Я в молодости летела из Израиля. Это был 1994 год и вообще моя первая в жизни поездка за границу. И тут вдруг сталкиваюсь с израильским таможенным досмотром. Девица меня спрашивает: "а вы, когда собирали чемодан, положили в чемодан бомбу?" Я слегка офигела, говорю - нет. "А вот, например, пока вы собирали чемодан, вы выходили в туалет - пока вы вышли в туалет, наверное кто-нибудь положил в ваш чемодан бомбу?" И она меня еще по-английски допрашивает, а я по-английски медленно соображаю. Пока до меня дойдет. И так мне в этот момент хотелось ей сказать: да, конечно, положили! положили бомбу! Но посмотрела в ее честные глаза, так - думаю - эта шуток не понимает. Сдержалась. А очень хотелось. Так что даже не обязательно быть в подпитии (я-то была юная и трезвая как стеклышко).
no subject
Я слегка офигела, говорю - нет.
"А вот, например, пока вы собирали чемодан, вы выходили в туалет - пока вы вышли в туалет, наверное кто-нибудь положил в ваш чемодан бомбу?"
И она меня еще по-английски допрашивает, а я по-английски медленно соображаю. Пока до меня дойдет. И так мне в этот момент хотелось ей сказать: да, конечно, положили! положили бомбу!
Но посмотрела в ее честные глаза, так - думаю - эта шуток не понимает. Сдержалась. А очень хотелось.
Так что даже не обязательно быть в подпитии (я-то была юная и трезвая как стеклышко).