taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2007-05-24 11:22 pm

Европа, страна святых чудес...

Итак, резолюция Европарламента об Эстонии, ниже следуют выдержки. Извините, под кат не уберу. Читать и перечитывать.

C. учитывая, что правительство Эстонии предварительно разъяснило основания своего решения правительству Российской Федерации, предложило сотрудничество при перемещении монумента и пригласило представителей России участвовать в раскопках, но официальные власти от этого отказались;

E. учитывая, то насильственные выступления и нарушения закона и порядка происходили при активной организационной поддержке со стороны сил из-за пределов Эстонии и в сотрудничестве с этими силами;

F. учитывая, что представители верховной власти России сделали многочисленные заявления (в т.ч. официальное заявление посетившей Таллинн делегации Госдумы) с требованием об отставке правительства Эстонии;

I. учитывая, что преимущественно из-за пределов Эстонии были организованы кибератаки, направленные на блокирование официальных каналов связи и сайтов государственных организаций Эстонии, и учитывая, что эти атаки происходили с IP-адресов российских государственных организаций, что посредством Интернета sms-сообщений непрерывно осуществляются мощные пропагандистские атаки, содержащие призывы к вооруженному сопротивлению и насилию;

M. учитывая, что российские средства массовой информации занимались дезинформацией и подстрекательством, призывая людей продолжать акции;

N. учитывая, что лишь малая часть (...) этнических русских участвовала в демонстрациях и погромах, значительное количество русских по происхождению полицейских безупречно выполняла свои обязанности и большинство опрошенных одобрили действия эстонского правительства;

O. учитывая, что у Эстонии как незавимого члена ЕС и НАТО есть суверенное право оценивать свое трагическое прошлое, начиная с потери независимости в результате пакта, заключенного между Сталиным и Гитлером в 1939 году, и до 1991 года;

P. учитывая, что демократические западные государства никогда не признавали законность оккупации и аннексии Балтийских государств со стороны Советского Союза;

R. учитывая, что единственный законный правопреемник Советского Союза, Российская Федерация, до сих пор отрицает тот факт, что Балтийские государства были вклбчены в состав СССР незаконно,

1. выражает поддержку демократически избранному правительству Эстонии и солидарность в его стремлении обеспечить порядок, стабильность и принципы правового государства для всех жителей Эстонии;

2. считает атаки, направленные против небольшого союзного государства, пробным камнем для всего Евросоюза;

8. призывает правительство России вступить в открытый и непредубежденный диалог с демократическими государствами Центральной и Восточной Европы об истории и о совершенных в 20 веке преступлениях против человечности, в т.ч. и по теме преступлений со стороны тоталитарных коммунистических режимов;

9. поддерживает призыв президента Эстонии Тоомаса Хендрика Ильвеса, который подчеркнул, что прибывшие в Эстонию в советское время люди, живущие ныне в Эстонской Республике, а также их дети и внуки, - все являются эстоноземельцами и, вне зависимости от происхождения, у всех эстоноземельцев есть свой крайне болезненный исторический опыт трех последовательных оккупаций 20 века, а также то, что нужно уметь видеть и понимать трагедии других, и напомнил всем участникам о необходимости более интенсивного диалога внутри Эстонии, направленного на преодоление разрыва между разными общинами и создание новых возможностей для интеграции русскоязычных эстоноземельцев;(...)


via [livejournal.com profile] plushkin_papa Перевел и опубликовал [livejournal.com profile] nostalgie_ee

[identity profile] bv.livejournal.com 2007-05-24 08:25 pm (UTC)(link)
Ну конечно, неправильно. Т.е. это уже либо IP под российским администрированием, либо уже совсем "правительственные IP". Я склоняюсь к первому варианту.
Так он с Эстонского толмачил, может, на Эстонский так уже перетолмачили.
I. arvestades, et peamiselt väljastpoolt Eestit on organiseeritud Eesti vastu süsteemseid küberrünnakuid, et blokeerida ametlikke sideliine ja Eesti riigiasutuste veebilehti, ja arvestades, et need rünnakud on toimunud Venemaa riigiasutuste IP-aadressidelt ning Interneti ja mobiiltelefonisõnumite kaudu toimuvad jätkuvalt jõulised propagandarünnakud, milles kutsutakse üles relvastatud vastupanule ja vägivallale;

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2007-05-24 08:28 pm (UTC)(link)
Sorry. Russian administration IP addresses НЕ МОЖЕТ значить "IP под российским администрированием". Фраза парсится как IP addresses of Russian administration, а Russian administration означает российское правительство/госдарство. Я достаточно долго жил в Америке, чтобы ни тени сомнения у меня в этом не было. ДРугое дело, что сам английский текст мог быть неверным переводом с чего-нибудь.

[identity profile] bv.livejournal.com 2007-05-24 08:36 pm (UTC)(link)
Ну насчет администрирования я для того, чтобы было literally написал. Я много времени провожу в UK, каждый день пишу и читаю резолюции на этом языке, сам пишу ноты, и, бывает, мы с коллегами из Госдепа просим коллег из UK дать нам comprehensive версию для международного использования.

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2007-05-24 08:49 pm (UTC)(link)
"Фраза парсится как IP addresses of Russian administration, а Russian administration означает российское правительство/госдарство."

Согласен. Вся фраза переводится как "IP адреса, принадлежащие российским государственным организациям". Другого толкования английского варианта тут быть не может, это [livejournal.com profile] bgmt прав.

[identity profile] krups.livejournal.com 2007-05-24 08:57 pm (UTC)(link)
По-эстонски - совершенно однозначно "IP-адреса российских государственных учреждений".

[identity profile] bv.livejournal.com 2007-05-24 09:04 pm (UTC)(link)
Да похоже, я, правда, совсем забыл. А в 90-м году лопотал. У меня в палубной команде, в основном, эстонцы были. Идешь из Таллина в Лас-Пальмас, потренируешься. Золотое время.

[identity profile] nostalgie-ee.livejournal.com 2007-05-25 05:12 am (UTC)(link)
Riigiasutus = riik (государство) + asutus (учреждение)
Venemaa = Россия

По идее, эстонский и английский тексты должны иметь равную юридическую силу: официальными языками ЕС являются языки всех стран-членов Евросоюза. Есть, кончено, определённая вероятность, что журналисты Eesti Päevaleht, не дождавшись официального перевода, сделали свой собственный...

[identity profile] bv.livejournal.com 2007-05-25 09:47 am (UTC)(link)
Так это я понимаю.
Официальная версия уже висит.
Прошу сравнить.
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-TA-2007-0215+0+DOC+XML+V0//ET&language=ET

I. arvestades, et peamiselt väljastpoolt Eestit on organiseeritud süsteemseid küberrünnakuid, et blokeerida ametlikke sideliine ja Eesti riigiasutuste veebilehti; arvestades, et need rünnakud on toimunud Venemaa riigiasutuste IP-aadressidelt ning et Interneti ja mobiiltelefonisõnumite kaudu toimuvad jätkuvalt jõulised propagandarünnakud, milles kutsutakse üles relvastatud vastupanule ja jätkuvale vägivallale;
Было -
I. arvestades, et peamiselt väljastpoolt Eestit on organiseeritud Eesti vastu süsteemseid küberrünnakuid, et blokeerida ametlikke sideliine ja Eesti riigiasutuste veebilehti, ja arvestades, et need rünnakud on toimunud Venemaa riigiasutuste IP-aadressidelt ning Interneti ja mobiiltelefonisõnumite kaudu toimuvad jätkuvalt jõulised propagandarünnakud, milles kutsutakse üles relvastatud vastupanule ja vägivallale;

[identity profile] plushkin-papa.livejournal.com 2007-05-25 06:29 am (UTC)(link)
По-эстонски именно что Venemaa riigiasutuste IP-aadressidelt, т.е. "с IP-адресов госучреждений России".