Не, я порядком помню волшебных сказок. Но мне кажется, что объяснять переходы персонажей Миядзаки из класса в класс законами, царящими в волшебных сказках недостаточно. Безусловно, он щедро берет у волшебной сказки (тогда как западные и русские аниматоры слишком сосредотачиваются на "добре и зле", которых в волшебной сказке в нашем статичном понимании, кажется, вообще нет). В особенности это относится к "Унесенным призраками" -- фильм ближе к сказке, чем социальная фантастика "Навсикаи" и "Лапуты".
Но всё ж таки существует зазор между собственно волшебной сказкой и авторским повествованием современного автора (хотя бы и японца). Конечно, человеку, сохранившему культурную память о древней амбивалентности космических сил (о которой Вы пишете ниже), проще понять смысл происходящих в этом повествований смелых трансформаций. Однако счастье, неожиданно обретенное ребенком-гигантом в хомячьем воплощении, его укор матери: "Как тебе не стыдно! Я был так счастлив! Мы играли" (так, кажется?), -- это именно то, о чем пишу я. А в других случаях -- и того ярче.
no subject
Не, я порядком помню волшебных сказок. Но мне кажется, что объяснять переходы персонажей Миядзаки из класса в класс законами, царящими в волшебных сказках недостаточно. Безусловно, он щедро берет у волшебной сказки (тогда как западные и русские аниматоры слишком сосредотачиваются на "добре и зле", которых в волшебной сказке в нашем статичном понимании, кажется, вообще нет). В особенности это относится к "Унесенным призраками" -- фильм ближе к сказке, чем социальная фантастика "Навсикаи" и "Лапуты".
Но всё ж таки существует зазор между собственно волшебной сказкой и авторским повествованием современного автора (хотя бы и японца). Конечно, человеку, сохранившему культурную память о древней амбивалентности космических сил (о которой Вы пишете ниже), проще понять смысл происходящих в этом повествований смелых трансформаций. Однако счастье, неожиданно обретенное ребенком-гигантом в хомячьем воплощении, его укор матери: "Как тебе не стыдно! Я был так счастлив! Мы играли" (так, кажется?), -- это именно то, о чем пишу я. А в других случаях -- и того ярче.