taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2007-02-08 12:47 am

Итак, финал. Неутешительный

Как я и предполагал, долгое, в 5-6 тредах в 3 журналах (моем, morreth и sergeyhudiev) обсуждение льюисовской интерпретации этики насилия не окончилось ничем.

Итак, речь вот о чем: в своей апологетической книге "Просто христианство" Льюис, желая отстоять христианскую этику от пацифистов, непротивленцев и анархистов,выстраивает следующую логическую цепочку (цитаты по общепринятому переводу, желающие могут прибегнуть к английскому тексту - он есть у Мошкова, или предлагать свои варианты).

1. В Новом Завете нет никаких категорических запретов на умышленное лишение людей жизни. Стоит отметить, что тут Льюис идет против тысячелетней церковной традиции и авторитетнейших переводов Нового Завета на английский, ц.славянский/русский и латинский языки, но я не намерен оспаривать этот по сути не этический аргумент.

2. Напротив, имеются прямые указания ап. Павла в поддержку карательно-правоохранительной деятельности ЯЗЫЧЕСКОГО государства и его агентов.

3. Далее он говорит: Помните: мы, христиане, верим, что человек живет вечно. Поэтому значение имеют только те маленькие отметины на нашем внутреннем "я", которые в конечном счете обращают душу человеческую либо в небесное, либо в адское существо. Мы можем убивать, если это необходимо, но не должны ненавидеть и упиваться ненавистью. Мы можем наказывать, если надо, но не должны испытывать при этом удовольствия.

Слово ТОЛЬКО - задает исчерпывающий критерий, что можно и что нельзя. Судя по этому высказыванию, не имеет значения, например, за какое преступление мы наказываем смертью - убийство, неуплату налогов или "отпадение в ересь", важно ТОЛЬКО "не ненавидеть и не испытывать от процесса умерщвления удовольствия".

4. Аналогично, для убийства на войне - не важен, например, характер войны (оборонительная или агрессивная): Я часто думаю про себя, что бы случилось, если бы, когда я служил в армии во время первой мировой войны, я и какой-нибудь молодой немец одновременно убили друг друга и сразу же встретились после смерти. И, знаете, я не могу себе представить, чтобы кто-то из нас двоих почувствовал обиду, негодование или хотя бы смущение. Думаю, мы просто рассмеялись бы над тем, что произошло.

Как легко понять, война не может быть справедливой и оборонительной для обеих сторон.

Далее, я предложил разобрать с точки зрения этой логики простой пример: как известно, в начале войны немецкие войска расстреляли в Бельгии 200 заложников, в том числе 10-месячного младенца. Очевидно, что генерал, отдавший приказ "подавить франтирерство, ибо этого требует военная необходимость", не испытывал к жертвам приказа никакой ненависти или удовольствия (он и не знал их - оптовая смерть, так сказать). Вероятнее всего, и солдат-исполнитель тоже (страна Гете и Шиллера, в конце концов, немцы-культурная нация).

А вот - внимание - выживший отец младенца, который добудет ружье и из мести пристрелит упомянутого солдата - он, по вышепривенной этической логике - и есть убийца. Он же испытывал ненависть, и еще какую! Слепящую.

Совершенно очевидно, что простое, прямое и логичное следование приведенной этической системе ведет к очевидно неудовлетворительным результатам. Наше естественное чувство добра и зла - противится такому результату.

(замечу, что логика Льюиса прокалывается еще на нескольких примерах - например, совершенно невозможно объяснить, чем неэтичен боец мафии, который вовсе не испытывает личной ненависти к "клиентам": "извини, парень, у меня к тебе ничего личного, просто бизнес такой")

Характерно, что "золотое правило" Гиллеля (не делайте другим то, что не желаете чтобы делали вам"), подкрепленное евангельским и апостольким авторитетом, развитое и усовершенствованное Кантом ("делай в каждом частном случае такой выбор, какой бы ты одобрил в качестве общей этической нормы") - рещает эти "задачки" без труда. Нет, мы не хотим, чтобы на нас нападали, поэтому признаем - нападение неэтично, да, мы хотим защищаться от возможного нападения - поэтому оборона этична.

Так вот, на мою просьбу с текстом и пользуясь правилами логики объяснить - как решается по правилам Льюиса этическая ситуация с бельгийским расстрелом - я получил следующие ответы:

- Льюис крут, мы не можем поверить, чтобы он учил плохому;
- у вас неправильный перевод (на просьбу проделать упражнение с правильным переводом - слив);
- Льюис не хотел (в 1943 году) возбуждать ненависть к немцам, это офигенно благородно (чудесно, но никак не отвечает на вопрос);
- вы враг Церкви, толстовец, непротивленец, анархист, вы хотите, чтобы преступники и враги Отчизны хозяйничали, а государство ничего не могло с ними сделать, а преступники бывают ужас какие (следуют примеры из криминальной хроники).

Написаны СОТНИ комментов на эту тему, и НИ ОДИН человек даже не попытался решить простую логико-этическую задачу. Не проще ли признать, что К.С.Л. просто пролажался? Почему этическая концепция, высказанная им, и ОЧЕВИДНО ОШИБОЧНАЯ - так дорога сердцу русского христианина? Я теряюсь в догадках, одна другой печальнее...

И о переводах тоже

[identity profile] ant-audio.livejournal.com 2007-02-08 03:59 pm (UTC)(link)
Постыдились бы как попугай повторять "нелепости" о переводе, который редактировала лучший в России специалист по Льюису, открыватель его для русской христианской общественности и светского читателя, прекрасный знаток Льюиса, христианской терминологии и английского языка Наталия Леонидовна Трауберг. А Вы - "я на бегу..." Разумеется, и кошка имеет право смотреть на короля, и Вы можете надяться внести уточнения - но видите себя пристойно, без наглой заносчивости и хвастовства.

В данном случае переводила не уважаемая Наталья Леонидовна, а И. Череватая. К сожалению, редактирования Н.Л. Трауберг в данном отрывке не заметно :) . И плохой перевод - это плохой перевод, как ни крути, если в переводе есть то, чего нет и не подразумевалось в оригинале, и нет того, что в оригинале присутствует. Размер редактирующего авторитета никак не влияет на этот факт.

Да почему же "по умолчанию", когда критерий этой оправданности дан явно? Он и вызывает мое несогласие.

Хорошо, давайте ещё раз вернёмся к обсуждаемому тексту (в моём переводе, уж извините):

Я воображаю, что кто-то может сказать: "Хорошо, если позволено осуждать действия врага, и наказывать его, и лишить его жизни, какая разница остаётся между христианской моралью и обыкновенным взглядом на вещи?" Огромная разница. Помните, мы, христиане, думаем, что человек живет вечно. Значит всё, что на самом деле имеет значение - это те маленькие пометки или изгибы центральной, внутренней части души, которые превратят её, в конце концов, в небесное или адское создание. Мы допускаем лишение жизни, если необходимо, но мы не должны ненавидеть и наслаждаться ненавистью. Мы допускаем наказание, если необходимо, но мы не должны наслаждаться этим.

Что бросается в глаза - Льюис рассматривает не некоторую "новую" мораль или этику, а разницу между "христианской моралью" и "обыкновенным взглядом на вещи" . А эта разница оказывается важна именно для души, с точки зрения вечности. Это "добавка" к "нормальной" этике, а не попытка заменить её. Дополнительный критерий, важнейший для нашей собственной души, поскольку подразумевается, что сам поступок уже оправдан необходимостью, а вот наше к нему отношение может разрушить нашу душу.

Алексей

[identity profile] sorotokin.livejournal.com 2007-02-08 04:11 pm (UTC)(link)
Ваша ошибка состоит в том, что Вы пытаетесь вывести полную модель христианской морали в отношении из нескольких абзацев, которые посвящены полемике с распространённым заблуждением. Льюис рассматривает только случай, когда общество требует от человека совершить убийство (слово "необходимо" это означает в контексте). У Льюиса нигде не приводится полного свода правил, когда можно убивать, а когда нельзя. Впрочем, почитав обсуждения в других журналах, я вижу, что Вам это уже говорили: http://sergeyhudiev.livejournal.com/255479.html?thread=3146999#t3146999

Re: И о переводах тоже

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 04:13 pm (UTC)(link)
О, какой прогресс! Наконец-то первое продвижение: анализ текста, а не наезды.

Итак, есть обыденная этика, этика необходимости: что необходимо, что оправдано, иначе - неоправдано (мы говорим о насилии) но христиане ДОПОЛНИТЕЛЬНО требуют, чтобы эта даже необходимая жестокость совершалась без личной ненависти и наслаждения страданиями. Так? Да? (прошу ответить - так?)

Бинго. Возвращаемся к нашему примеру:

1. Генерал, без ненависти и наслаждения, решил, на основе военной науки, что необходимо подавить франтиреров (и как в воду глядел - опоздание в продвижении по Бельгии обернулось поражением на Марне). Он счел необходимыми расстрелы заложников - вылавливать франтиреров по одному трудно и практически нереально.

2. Солдат - вообще некомпетентен решать о необходимости. Его дело - исполнять приказ. Без ненависти и наслаждения.

3. И только несчастный белг виноват КРУГОМ - и ненавидит, и необходимости никакой нет (ведь правда - какая уж необходимость).

Определение "необходимости" лучше обсуждать тут:
http://taki-net.livejournal.com/213246.html?thread=4222206#t4222206

Re: О знании английского

[identity profile] ant-audio.livejournal.com 2007-02-08 04:20 pm (UTC)(link)
см. мой ответ ниже.

Кроме этого, я думаю, что большинство читателей оригинала :) поняли написанное именно так, как его понимаю я. В данном случае, если посмотреть контекст, речь идёт о любви к врагам, подчёркивается, что мы должны любить врагов, как самого себя, и далее показывается. что христианская любовь к врагам, как к самому себе, подразумевает применение к врагу тех же критериев, что и к себе, и разговор о смерти заходит в контексте того, что если христианин совершил что-то, заслуживающее (согласно современной этике) лишения жизни, то он не вправе применить к себе другие критерии, и должен спокойно пойти на виселицу. Вот что обсуждает здесь Льюис. Предвидя аргумент из писания "не убий", он показывает, что этот аргумент не применим, по причине изначально заложенного в нём смысла. А вот сверх этого христианин должен думать о собственной душе. И Льюис говорит о том, как уберечь душу, поневоле будучи вовлечённым в пусть даже самое справедливое и этически оправданное смертоубийство. Нет у него даже отдалённо мысли о том, что он предлагает этический критерий! Этика в данном случае уже применена к ситуации, и мы имеем дело с собственной душой. Если сделал что-то неэтичное, то с этим всё ясно. А вот если то, что ты сделал, совершенно правильно с точки зрения обыкновенной этики, то как это будет выглядеть ТАМ? Нужно ли что-то ещё? Вот на этот вопрос отвечает Льюис.

Алексей

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 04:20 pm (UTC)(link)
Ваша ошибка состоит в том, что Вы пытаетесь вывести полную модель христианской морали

Достали уже. Не христианской морали, а этики Льюиса.

Льюис рассматривает только случай, когда общество требует от человека совершить убийство (слово "необходимо" это означает в контексте).

Да ну? Общество требует от судьи? И что, раз "общество требует" - долой сомнения?

Все-таки такого махрового этатизма я от Вас - особенно от Вас - не ждал:-(((

У Льюиса нигде не приводится полного свода правил, когда можно убивать, а когда нельзя.

У кого-то еще приводится? "Огласите, пжалса, весь список". Однако это не мешает обсуждать этические системы.

я вижу, что Вам это уже говорили

Столь же неубедительно.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 04:23 pm (UTC)(link)
Оффтопик. Вы рассказываете, как оно устроено по-вашему. Я спрашиваю, как оно устроено у Льюиса в книге "Mere Christianity". Ваш коммент заскринен.

Re: О знании английского

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 04:27 pm (UTC)(link)
Пожалуйста, воздержитесь от повторения сказанного в другой ветке. Это плохая практика. Это последнее предупреждение.

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 04:36 pm (UTC)(link)
/Вы рассказываете, как оно устроено по-вашему. Я спрашиваю, как оно устроено у Льюиса в книге "Mere Christianity"./

Вы сами привели цитату из Льюиса:

"Поэтому значение имеют только те маленькие отметины на нашем внутреннем "я", которые в конечном счете обращают душу человеческую либо в
небесное, либо в адское существо. Мы можем убивать, если это необходимо, но не должны ненавидеть и упиваться ненавистью. Мы можем наказывать, если надо, но не должны испытывать при этом удовольствия."

На мой взгляд, он говорит здесь то же самое, что и я.
В цитате только нет ничего о том, какой необходимостью должен руководствоваться христианин. Поэтому Вы и приводите в пример бандита, у которого ничего личного.
Вы понимаете фразу Льюиса: "можно делать все если у тебя отсутствует такая-то цель".
Но Вы и сами знаете (это как-то слишком известно), что речь идет не об отсутствии целей, а о их присутствии.

Re: И о переводах тоже

[identity profile] ant-audio.livejournal.com 2007-02-08 04:37 pm (UTC)(link)
Возвращаемся к нашему примеру:

См. мой ответ выше. Мы можем совершенно спокойно рассматривать эту ситуацию с точки зрения обыкновенной этики, и у Льюиса с этим не возникает совершенно никаких проблем. И генерал, и солдат с точки зрения этики вполне виноваты, поскольку военная необходимость и моральная необходимость совсем не обязаны совпадать (и вряд ли даже самой супервоенной необходимостью можно оправдывать убийство ребёнка). Я с самого начала разговора заметил, что обсуждать здесь можно только собственно границы необходимости. Как раз несчастный отец этически вполне прав, поскольку он совершает то, что можно по ситуации признать моральной необходимостью и приемлемым для общества наказанием военного преступника. Вот если он выполнил это именно, как необходимое наказание, без ненависти, а не просто из чувства мести, то он прошёл христианский критерий Льюиса о любви к врагам.

Итак, есть обыденная этика, этика необходимости: что необходимо, что оправдано, иначе - неоправдано (мы говорим о насилии) но христиане ДОПОЛНИТЕЛЬНО требуют, чтобы эта даже необходимая жестокость совершалась без личной ненависти и наслаждения страданиями. Так? Да? (прошу ответить - так?)

Не совсем. Это не "требование", это скорее просто правильное отношение к вынужденному и морально оправданному насилию с христианской точки зрения. Личная ненависть и наслаждение страданиями разрушают душу, даже в случае самого что ни на есть этически оправданного действия.

Алексей

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2007-02-08 04:39 pm (UTC)(link)
Навскидку вижу сходство между положением РПЦ и "южных евангелистов": конфессия большинства в демократической (США) или квазидемократической (но предполагающей популизм всех общественных деятелей) стране.

Ни в коем случае. Евангелисты в США - самая многочисленная группа, но отнюдь не большинство. Есть очень интересное исследование вот тут: http://pewforum.org/publications/surveys/green-full.pdf. В нём приводится такая раскладка: евангелики 26.3%, мейнстримные протестнаты 16.0%, католики 17.5%, и т.д., То есть евангеликов меньше половины даже среди христиан. А если вычесть центристов-евангеликов и модернистов-евангеликов, то останется вообще 12.6%.

Тут мало общего с положением в России, где православными считают себя больше 70% населения. Игра "мы в осажденной крепости" для южных баптистов вполне возможна. А для РПЦ она странна: кто осаждает-то? Для такой стратегии надо либо врагом объявить меньшинства, т.е. раздувать ксенофобию, либо начать поиск врагов внутренних ("к обедне ходит, но искрености нет"). И то, и другое мне кажется несколько опрометчивым. Так что насчет толковых маркетологов Вы, по-видимому, правы.

Sorry!

[identity profile] ant-audio.livejournal.com 2007-02-08 04:44 pm (UTC)(link)
Простите, я не увидел, где именно я повторился. Если это произощло, то неумышленно.

Алексей

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 04:44 pm (UTC)(link)
И какая же цель присутствует одновременно у немецкого и английского солдата, но не присутствует у мафиозо?

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 04:47 pm (UTC)(link)
/И какая же цель присутствует одновременно у немецкого и английского солдата,/

Если они попали в рай, что совсем не обязательно, то значит у них была цель положить душу за други своя и причем ради Христа.

О поступках

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 04:56 pm (UTC)(link)
Кроме истории про св. Прокопия, убившего ребенка, я бы еще напомнил, что Церковь, например, совсем не считала самоубийцами, а, наоборот, почитала дев, убивавших себя, избегая надругательства.
Не считала никогда Церковь самоубийцами и воинов, например, взорвавших себя в бою.
Напомню и о юродивых, кидавших камни в иконы, евших мясо в постные дни, ходивших в баню в женское отделение и т.п.

[identity profile] conceptualist.livejournal.com 2007-02-08 04:58 pm (UTC)(link)
Что такое "необходимость"? Это совершенно нелепые понятия.
Полностью согласен. Стараюсь никогда не употреблять это слово и другим не советую. Здесь Льюис действительно облажался. Но, я надеюсь, если бы ему указали на это, он бы поправился и сказал, что подразумевает "необходимую оборону".

Вообще какие у Вас основания (особенно в свете рассуждения про убитого англичанина и немца) считать, что Льюис не признал бы расстрелы заложников "необходимостью"?
Ну... Льюис дружил с Толкиеном, а Толкиен - хороший человек. В его книгах положительные герои заложников не убивают. Годится такое основание?

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2007-02-08 05:02 pm (UTC)(link)
Протестантов - большинство. Но даже среди христиан меньше половины: http://taki-net.livejournal.com/213246.html?thread=4225790#t4225790

Re: И о переводах тоже

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 05:07 pm (UTC)(link)
Ну, в общем сквозь словесные выкрутасы видно, что Вы согласились: есть "обыденная" этика, опирающаяся на "моральную" (отличную от обычной, т.е. непонятно какую) необходимость. Христиане, кроме того, не должны забывать о душе. Забвение о душе может и этически оправданный поступок превратить в губительный.

ЭТО РАССУЖДЕНИЕ БЕССПОРНО, и представляет собой многословный (что у Вас, что у Льюиса) пересказ краткого и емкого слова Спасителя ("Сказано в Законе не убий... а я говорю...").

Однако, увы, все было бы так, если бы Л. сказал: вообще убивать нельзя, хотя иногда обыденная этика и законы это разрешают, но даже в этом случае христианин должен помнить про выпуклости на впуклой стороне и прочие трещинки. Вместо этого он взялся разоблачать то направление в "обыденной этике", которое осуждает войну и смертную казнь.

Т.е. Ваша гипотеза полностью неверна.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 05:08 pm (UTC)(link)
Ну у мафиозо, если он попал в рай - вероятно, была та же цель? :-)))

Можно и без аффекта

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 05:08 pm (UTC)(link)
/Если отец ребенка убил солдата постфактум, это есть убийство со смягчающими обстоятельствами (в состоянии аффекта), но не более того./

Можно и без аффекта, ну и, например, с целью профилактики.
Мало ли чего еще этому солдату в голову придет.

Re: О поступках

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 05:11 pm (UTC)(link)
Все. Мое терпение закончилось. Идите с Богом.

о вероятности

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 05:15 pm (UTC)(link)
/Ну у мафиозо, если он попал в рай - вероятно, была та же цель? :-)))/

Если попал, то да.
Но есть некоторые роды деятельности, ну, например, бандитизм или педерастия, такие, что о людях, которые этими видами деятельности занимаются с вероятностью 99,999999...9 % можно сказать, что у них другие цели.

Если в Вам на улице подойдет человек и скажет, что он свят и безгрешен, то теоретически ничего невозможного в этом нет, но, практически, вероятность очень мала. Для некоторых занятий эта вероятность стремительно приближается к нулю.

Об отметинах

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 05:20 pm (UTC)(link)
Это всего лишь яркие примеры, иллюстрирующие мысль Льюиса:

"значение имеют только те маленькие отметины на нашем внутреннем "я", которые в конечном счете обращают душу человеческую либо в
небесное, либо в адское существо."

для чистого все чисто

[identity profile] olegvm.livejournal.com 2007-02-08 05:22 pm (UTC)(link)
Но, разумеется, для чистого все чисто.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2007-02-08 05:23 pm (UTC)(link)
1. Льюис предстоит перед другим Судом, несравненно более милосердным, и не нуждается в нашей милости по поводу допущенной им "лажи". Зато мы нуждаемся в ясном понимании того, что его позиция ошибочна, и в чем именно.

2. Я согласен, что принцип "обороны" может быть (при некоторой аккуратности) положен в основу корректной этики насилия. Я сам придерживаюсь этической системы, которая построена именно так (я ее в одном из недавних постингов излагал - тот, где "в чем моя вера").

3. Боюсь, что Льюис не имел этого в виду "необходимой обороны", потому что трудно подвести ОДНОВРЕМЕННО наглую и предательскую агрессию немцев, с первого же дня жестокую, и помощь союзнику-жертве агрессии - под принцип обороны ОДНОВРЕМЕННО. Он совершенно ясно считает оправданием не оборону, а отсуствие "ненависти в сердце".

Тоже - просто:

[identity profile] stepanbezusov.livejournal.com 2007-02-08 05:32 pm (UTC)(link)
"Не проще ли признать, что К.С.Л. просто пролажался?"

презумпция невиновности.

Вам не удастся доказать, что К.С.Л. не имел в виду действия своих "подзащитных" в рамках института "крайней необходимости", поэтому все сомнения - в пользу "обвиняемого Льюиса".

Page 3 of 6