taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2008-06-07 12:07 am

"Законы для дурных людей"

С тех пор как выдающегося специалиста в области пропаганды на народы СНГ выгнали с работы Эффективные Менеджеры (ТМ), он полюбил тему "как плохо все, перенимаемое Россией с Запада - наподобие Эффективных Менеджеров(ТМ)". При этом, будучи человеком весьма неглупым и цивилизованным - он обличает вещи важные, т.е. спорные (поскольку вещи бесспорные никому не интересны).

Последняя серия сериала: политкорректность - это правила хорошего тона для расиста.

Мой ответ
:
политкорректность - это правила хорошего тона для расиста.

А законы пишутся для дурных людей, у хорошего закон в сердце.

А нормы морали придумываются для лицемеров - у прямодушных вместо морали совесть.

Именно.

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2008-06-06 08:50 pm (UTC)(link)
Є терпимість, є ввічливість, а політкоректність від лукавого.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2008-06-06 08:54 pm (UTC)(link)
А это оно и есть, просто перевод не очень удачный (калька).

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2008-06-06 09:29 pm (UTC)(link)
Хіба мова йде про слово, я думав про поняття, навіть не про про явище.

[identity profile] dgri.livejournal.com 2008-06-06 09:47 pm (UTC)(link)
Political correctness is a term used to describe language, ideas, policies, or behavior seen as seeking to minimize offense to racial, cultural, or other identity groups.

По-моему, в такой формулировке идея вполне здравая.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2008-06-06 09:52 pm (UTC)(link)
Я, честно говоря, никаких других формулировок и не знаю:-)

[identity profile] bbb.livejournal.com 2008-06-06 09:59 pm (UTC)(link)
Мне кажется, в России под политкорректностью стали понимать не только это, но и принудительное (или частично-принудительное) навязывание такого языка. Кроме того, под нею же иногда понимают отказ от обсуждения самих явлений, которые могут задеть чувства и т.д., вне зависимости от аккуратности используемеого языка.

Отсюда и получается смешение оценок - в одном слове оказывается зашит целый спектр смыслов, от уважения к одним людям (этим расовым и т.д. группам, чувства которых мы не хотим задеть) до неуважения к другим людям (которые хотят что-то сказать, но им затыкают рот).

Поэтому лично я стараюсь это слово вообще не использовать как слишком нагруженное эмоциями.

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2008-06-06 10:10 pm (UTC)(link)
Формально так, але "комендатська година - захід з посилення контролю за безпекою громадян в надзвичайних ситуаціях", склепано на місці, але теж цілком коректне визначення. Є випадки коли дійсно варто заборонити виходити після восьмої вечора на вулицю, але жити так увесь час... ні, мені таке щастя не треба.