taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2008-10-20 08:48 pm

Опросик

А вот интересно, дорогие читатели - был недавно такой мой постинг.

Как обстоит дело с его заголовком - как Вы его восприняли?

1. Я знал, что означает эта фраза.

2. Я догадался, что означает эта фраза.

3. Я воспользовался гуглем и узнал, что означает эта фраза.

4. Не знаю, но меня заинтриговали - попробую узнать.

5. Наверное, абракадабра, типа как у спам-ботов.

6. Бредовый заголовок вполне соответствует бредомому содержанию постингов.

7. Другое.

[identity profile] sergeyr.livejournal.com 2008-10-20 04:53 pm (UTC)(link)
7. Фраза звучит знакомо, но это ничего не значит - может быть ложная память.
Вообще я обычно не очень обращаю внимание на заголовки.

[identity profile] sergeyr.livejournal.com 2008-10-20 04:54 pm (UTC)(link)
В смысле - я не знаю что это такое и не пытался узнать.

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2008-10-20 04:57 pm (UTC)(link)
7. Я редко придаю значение заголовкам постов. В большинстве случаев их можно опустить без потери смысла.

[identity profile] a-sch.livejournal.com 2008-10-20 05:05 pm (UTC)(link)
4

[identity profile] ksyuhin-i-ya.livejournal.com 2008-10-20 05:06 pm (UTC)(link)
Другое.
У меня было ощущение, что я где-то, когда-то что-то подобное слышала (читала). Но что оно значит я не знаю, и не стала узнавать.

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2008-10-20 05:06 pm (UTC)(link)
+7

[identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com 2008-10-20 05:09 pm (UTC)(link)
7. Когда читал тот постинг, просто не обратил внимания на заголовок. Сейчас вы заинтересовали - легко нашел через яндекс.
vitus_wagner: My photo 2005 (Default)

[personal profile] vitus_wagner 2008-10-20 05:10 pm (UTC)(link)
Другое. Не узнал и не смог понять по контексту. Но с какой стати тратить время на опознание каждой встреченной в сети фразы на незнакомом языке?

[identity profile] yuridichesky.livejournal.com 2008-10-20 05:10 pm (UTC)(link)
Совершенно не обратил внимание на заголовок.

[identity profile] beldmit.livejournal.com 2008-10-20 05:18 pm (UTC)(link)
+1

1.

[identity profile] pargentum.livejournal.com 2008-10-20 05:20 pm (UTC)(link)
Только должен признать, что кино мне не понравилось.

[identity profile] elanor-x.livejournal.com 2008-10-20 05:20 pm (UTC)(link)
Омохиде поро поро?

пост об изучении иврита = думала что заголовок на иврите, но смысла не поняла (знаю иврит )

[identity profile] rezoner.livejournal.com 2008-10-20 05:24 pm (UTC)(link)
8. Бредущий заголовок вполне соответствует бредомому содержанию.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2008-10-20 05:30 pm (UTC)(link)
Нет, это не на иврите.

Re: 1.

[identity profile] taki-net.livejournal.com 2008-10-20 05:30 pm (UTC)(link)
Мне тоже, но его название показалось соответствующим сути рассказа.

[identity profile] m-p.livejournal.com 2008-10-20 05:40 pm (UTC)(link)
пост пропустила, только сейчас прочла, полезла в гугль, обнаружила, что это такое кино. Если бы сразу прочла пост, скорее всего, не заметила бы заголовка.

[identity profile] deux-pieces.livejournal.com 2008-10-20 05:42 pm (UTC)(link)
заголовок пропустила, хотя обычно читаю. что это такое, так и не поняла. кажется, что-то связанное с анимэ.

[identity profile] bv.livejournal.com 2008-10-20 06:17 pm (UTC)(link)
思い出ぽろぽろ。

[identity profile] re-expat.livejournal.com 2008-10-20 06:26 pm (UTC)(link)
7. Не понял заголовка, но выяснять поленился.

[identity profile] bazar-wokzal.livejournal.com 2008-10-20 06:47 pm (UTC)(link)
7. Не знал, но как-то и не заинтересовался

[identity profile] irrelative.livejournal.com 2008-10-20 07:00 pm (UTC)(link)
7 - я обчно не читаю заголовки или не придаю им значения

Ну, а теперь уж не мог удержаться и посмотрел в ГуглЕ (т.е. 3)

Итого: 7+3=10

[identity profile] irrelative.livejournal.com 2008-10-20 07:02 pm (UTC)(link)
А! Вспомнил: удивило несоответствие содержания поста (преподаватель иврита) звучанию заголовка (явно японскому) :-)

[identity profile] bukvoyeditsa.livejournal.com 2008-10-20 07:11 pm (UTC)(link)
7.Другое.
Я подумала, что это фраза на каком-то африканском языке и что ниже будет перевод. Искать в Гугле перевод мне лень. Если мне непонятен пост или его часть, значит, он на меня и не рассчитан. Это сплошь и рядом бывает и без иностранных выражекний.

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2008-10-20 07:18 pm (UTC)(link)
7. Японский узнал, фразу нет, не понял, но искать не лез.

[identity profile] herr-widerlich.livejournal.com 2008-10-20 08:16 pm (UTC)(link)
1.
Люблю первоисточник :)

[identity profile] beth4ever.livejournal.com 2008-10-21 08:45 am (UTC)(link)
Я его не заметила.
Сейчас проверила по яндексу уже.

[identity profile] conceptualist.livejournal.com 2008-10-21 09:29 am (UTC)(link)
7. Не знал, не догадался и не заинтересовался, но предположил, что это вполне осмысленная и подходящая к случаю цитата на неизвестном мне языке.

[identity profile] fattoad.livejournal.com 2008-10-21 09:38 am (UTC)(link)
7. Не успеваю вовремя читать френдленту - так что сначала узнала ответ))

[identity profile] mbla.livejournal.com 2008-10-21 09:59 am (UTC)(link)
7. Не поняла и не вникла

[identity profile] slobin.livejournal.com 2008-10-21 03:13 pm (UTC)(link)
Я обычно пропускаю заголовки в постах и письмах. Из-за этого иногда имею неприятности, если кто-то пишет туда что-то, существенное для понимания дальнейшего текста. Но переучиться так и не смог -- для меня это часть оформления, а не содержания.

... Привет от Лианта ...

[identity profile] vmel.livejournal.com 2008-10-21 04:16 pm (UTC)(link)
Присоединяюсь.

[identity profile] syarzhuk.livejournal.com 2008-10-21 09:14 pm (UTC)(link)
++