Срывание всех... ну, некоторых масок
Итак, срываем маску: приветствие 666 Съезду Советских Писателей зачитывал Людвиг фон Мизес. Цитата была из работы 1949 года "Антикапиталистическая ментальность", слово "капитализм" и производные заменено на "социализм".
В книге еше много интересного, например, автор учит, что детектив (жанр литературный) служит обличению капитализма: там преступниками, вопреки правде жизни, становятся богатые и знатные.
Жаль только, что новое, послесоветское поколение читатеелй не в состоянии почувствовать всю прелесть этого жанра - идеологического диктата и глубокого экономического детерминизма. После безвременной (в смысле запоздалой) кончины коммунизма этот дух немецкого философско-экономического безумия и остался-то только в заповедниках.
Ну, в заповедниках пусть сохраняется.
В книге еше много интересного, например, автор учит, что детектив (жанр литературный) служит обличению капитализма: там преступниками, вопреки правде жизни, становятся богатые и знатные.
Жаль только, что новое, послесоветское поколение читатеелй не в состоянии почувствовать всю прелесть этого жанра - идеологического диктата и глубокого экономического детерминизма. После безвременной (в смысле запоздалой) кончины коммунизма этот дух немецкого философско-экономического безумия и остался-то только в заповедниках.
Ну, в заповедниках пусть сохраняется.
no subject
Для начала хотелось бы определения цензуры, потому что я употребляю это слово, видимо, несколько в другом, чем Вы, смысле. Для меня существует цензура, направленная на предотвращение критики правительства, все остальные виды ограничения свободы самовыражения я стараюсь так ен называть во избежание путаницы.
no subject
no subject
no subject