taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2012-08-10 05:32 pm

Реальная языковая ситуация в Украине

Оригинал взят у [livejournal.com profile] morreth в Реальная языковая ситуация в Украине

[identity profile] saint-daemon.livejournal.com 2012-08-10 03:47 pm (UTC)(link)
Ну а у игры, ОС или физической модели не CMS, а именно "движок" =)

[identity profile] tin-tina.livejournal.com 2012-08-10 03:52 pm (UTC)(link)
А, простите, я невольно съехала на CMS-ы. Как-то чересчур в них закопалась. Ну что ж, аналогичные проблемы будут у всех неанглийских :-) языков - любой термин окажется либо скопированным, либо искуственным и пришитым на живую нитку.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-08-10 04:50 pm (UTC)(link)
Предлагаю "рушій".

[identity profile] saint-daemon.livejournal.com 2012-08-10 05:49 pm (UTC)(link)
Пока что лучший из вариантов.

[personal profile] ichthuss 2012-08-11 05:15 pm (UTC)(link)
"Рушій", кстати, реально используется.

[identity profile] kondybas.livejournal.com 2012-08-10 04:58 pm (UTC)(link)
Engine = двигатель/устройство/агрегат. Движок - это уже сленг, из неформальной среды перекочевавший в норму. Естественный процесс, текущий во всех языках.