January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

Сообщения

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Thursday, September 27th, 2012 06:47 pm
Источник: Борис ШЕРГИН "Поморщина-корабельщина" М., "Советский писатель", 1947

СТИХ О ЧИСЛАХ

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы,
Что есть один.

Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы,
Что есть два.

Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы;
Что есть три.

Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы,
Что есть четыре.

Дом о четырех углах.
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы,
Что есть пять.

О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Спойте, дети и отцы,
Что есть шесть.

Шестая часть света
Радостью одета.
О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Пойте дети и отцы,
Что есть семь.

На семи холмах Москва,
Всему миру голова.
Шестая часть света
Радостью одета.
О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Пойте дети и отцы,
Что есть восемь.

Восемь ветров под звездами
Стройно водят кораблями.
На семи холмах Москва,
Всему миру голова.
Шестая часть света
Радостью одета.
О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Пойте дети и отцы,
Что есть девять.

Грозен в море вал девятый.
Восемь ветров под звездами
Стройно водят кораблями.
На семи холмах Москва,
Всему миру голова.
Шестая часть света
Радостью одета.
О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.

Расскажите, мудрецы,
Пойте дети и отцы,
Что есть десять.
Чуден в месяцах десятый.
Грозен в море вал девятый.
Восемь ветров под звездами
Стройно водят кораблями.
На семи холмах Москва,
Всему миру голова.
Шестая часть света
Радостью одета.
О пяти звезда лучах.
Дом о четырех углах;
Май, июнь, июль у лета —
Три любимых сына-света.
Двое в небе: день и ночь,
Солнце, месяц: сутки прочь.
Один мудрый Сталин
Всему миру славен.
Thursday, September 27th, 2012 05:28 pm (UTC)
Собственно, с [livejournal.com profile] khaloymes все и началось -- он был в гостях на ЛЭШ-е и, среди прочего, вспомнил "Эх ты, земляк", а я в ответ вспомнила, что есть русский экс-духовный стих с такой вот интересной особенностью. И вот, наконец, отыскала среди старых книжек.
Thursday, September 27th, 2012 07:46 pm (UTC)
Блин, я вспомнил, где и от кого я слышал оригинал этого дела. Сейчас пойду спрошу, если ли ссылки и записи.
Thursday, September 27th, 2012 08:05 pm (UTC)
Спроси обязательно. [livejournal.com profile] khaloymes ее, конечно же, поет, но есть ли записи, я не знаю.
На самом деле оригинал, конечно же, русский духовный стих. Хуже того, кажется, на пластинке он записан именно с Шергина, таким образом, лично Шергин, скорее всего, и его переделал на светский лад.
Saturday, September 29th, 2012 01:09 pm (UTC)
Ты имеешь в виду "Извествуют - есть един." ?
На самом деле оригинал, конечно же "эхад - ми йодэа?", ну или как минимум предшественник.

Здесь ("Считалка") также можно найти и слова и транслитерацию и перевод) Его преемник проигрывает не только в длине, но и в убедтьельности - вместо скрижалей завета (могли и сохранить, кстати) какие-то загадочные "халдеями-балдодеи". И кочки у креста какие-то.

А про Сталина - это сильно! Не слышал этого варианта.
Saturday, September 29th, 2012 02:31 pm (UTC)
На самом деле неочевидно, что христиане заимствовали стих о числах у евреев (он есть не только у русских старообрядцев, но и у многих других народов), Лея Типисева специально исследовала этот вопрос и посвятила ему лекцию на ЛЭШ-е в прошлом году.
Что касается версии со Сталиным, то там не только "один" отличается, а и все остальные числа тоже. Рабочая гипотеза -- это личное сочинение Шергина по мотивам. Косвенное подтверждение: музыковед Яков Богатенко, автор диссертации по старообрядческим духовным стихам, записал стих о числах не с кого-нибудь, а именно с Шергина (см. http://www.bogorodsk-noginsk.ru/starover/22_rahmanova_bogatenko.html). Этот вариант был исполнен старообрядческим хором села Стрельниково и попал на пластинку 1988 г. Скорее всего, она же на диске 2007 года. Я сейчас временно положила эту запись на файлообменник, если интересно, можно скачать.
Saturday, September 29th, 2012 07:28 pm (UTC)
Неочевидно, но современные исследователи все же склоняются к этому. Потому что древнейшие зафиксированные варианты - с еврейского востока, ну и есть всякие текстологические свидетельства в пользу того, что эти восточные варианты древнее и являются источником для европейских еврейских и христианских песенок этого типа.
http://lea-t.livejournal.com/194218.html
Saturday, September 29th, 2012 08:05 pm (UTC)
Тут Лея пришла в ответы и дала ссылку на свой пост, оттуда можно выйти на другие статьи. И я согласна -- неочевидно, но все-таки больше похоже, что христиане у евреев, а не наоборот.
Халдеи-блудодеи действительно загадочные, а у креста "восемь кончей" -- восьмиконечный он, то есть. Старообрядческий.
Есть и еще странная версия:
Дванадесять апостол;
Единдесять праотец;
Десять Божьих заповедей;
Девять в году радостей;
Восемь кругов солнечных;
Семь чинов ангельских;
Шесть крыл херувимскиих;
Пять ран без вины Господь терпел;
Четыре листа Евангельски;
Три патриарха на земле;
Два тавля Моисеовых;
Един Сын Мариин,
Царствует и ликует
Господь Бог над нами.

Не понимаю, ни как насчитывается 11 праотцев, ни о каких солнечных кругах речь, ни что за 9 радостей в году.
Sunday, November 11th, 2012 12:18 am (UTC)
Оказалось, что была еврейская (то ли бундовская, то ли, наоборот, - антибундовская) песня, где один был Маркс, два - Ленин и Троцкий, три - интернационал!
http://lea-t.livejournal.com/246219.html?thread=2145483#t2145483
Sunday, November 11th, 2012 09:00 am (UTC)
Так вот кто такие "два халдея"! Вообще интересно -- если бы я сочиняла марксистскую версию, то, очевидно, сказала бы, что "два" -- это Марс и Энгельс (про "один" что-нибудь другое придумала бы), а тут Энгельс вовсе выпал.

Как раз вчера торрент принес мне версию русского духовного стиха, записанную Иваном Заволожко. Даю здесь хвост. Опять-таки, стоит обратить внимание на то, что Бог на всякий случай в счет не включен, а заменен Иисусом, и это как бы не одно и то же.

Вы, люди научёные,
От разумных избранные,
Вы скажите, что есть десять.
Десять заповедей Божиих,
Девять чинов ангельских,
Восемь кругов солнечных,
Семь собор святых отец,
Шесть крил херувимских,
Пять ран сам Господь терпел,
Четыре евангелиста,
Три патриарха,
Два Закона Моисеова,
Един сын Мариин
На небесех царствует.
Надо всеми -- Бог.