Да, Вы же, вроде, в Гусятине родились? Вообще, происходящее сейчас в Украине раскрывает лучшее в столь многих людях и даже организациях, что я могу только ими гордиться (а еще стыдиться, что я сейчас не там и быть там не могу). При этом, к чести многих россиян, макроскопически большое их (вас) число встречает эти события с поддержкой, а не как обычно. Не все, не все, конечно, но много, спасибо. :)
Если так, тогда пичалька. А я как раз вчера, вдохновленный, утром услышал по радио на NPR morning forum with Michael Krasny (судя по фамилии, человек этнически свой, хотя политически совсем наоборот) передачу про события в Украине, так даже первый раз в жизни позвонил на радио с комментарием, что, в отличие от предыдущих протестов, нынешний больше объединяет чем разделяет моих украино- и русскоговорящих земляков. Хотя... про земляков-то оно все-таки правда, про русских русских я тоже хотел сказать, но решил не занудствовать.
Да, точно, спасибо. А, чисто в самообразовательных целях, в русском, если использовать оригинальное название (Чортків vs Чортков), при склонениях не надо чередовать, как в исходном варианте? А то по украинки будет "в Чорткові". Я такой подход слышал и раньше в топонимах и фамилиях, но не уверен, как правильно.
Мало, але зате якість перемогла кількість. А більше і не треба. Це саме той рідкісний випадок, коли гомеопатичний підхід до встановлення правильної концентрації цілком доречний. :)
no subject
Вообще, происходящее сейчас в Украине раскрывает лучшее в столь многих людях и даже организациях, что я могу только ими гордиться (а еще стыдиться, что я сейчас не там и быть там не могу). При этом, к чести многих россиян, макроскопически большое их (вас) число встречает эти события с поддержкой, а не как обычно. Не все, не все, конечно, но много, спасибо. :)
no subject
no subject
А я как раз вчера, вдохновленный, утром услышал по радио на NPR morning forum with Michael Krasny (судя по фамилии, человек этнически свой, хотя политически совсем наоборот) передачу про события в Украине, так даже первый раз в жизни позвонил на радио с комментарием, что, в отличие от предыдущих протестов, нынешний больше объединяет чем разделяет моих украино- и русскоговорящих земляков.
Хотя... про земляков-то оно все-таки правда, про русских русских я тоже хотел сказать, но решил не занудствовать.
no subject
no subject
А, чисто в самообразовательных целях, в русском, если использовать оригинальное название (Чортків vs Чортков), при склонениях не надо чередовать, как в исходном варианте? А то по украинки будет "в Чорткові". Я такой подход слышал и раньше в топонимах и фамилиях, но не уверен, как правильно.
no subject
no subject
no subject