Когда в сентябрьскую ночь
Когда в сентябрьскую ночь пробило двенадцать,
Боевых эскадрилий огромная мощь
Шумом моторов сюда ворвалась,
И в ад превратилась тихая ночь.
Города и деревни разбомблены,
Когда люди спали глубоким сном,
Когда ничего не ожидалось,
Нам нанесли жестокие удары.
Защитники грудью стояли, как стена,
В утреннем солнце штык блестел,
А когда бой стих, «Ура!» крикнули,
Врага штыком пихнули в задницу.
Но тут авиация появилась,
Напирая ряд за рядом,
А наших орлов, видать, не было,
И это вынудило нас отступить.
Так мы отступали до ворот Варшавы,
За нами танкетки ползли змеей.
Не будем печалиться, что страна захвачена,
Все равно это зло не навсегда!
Перевод Павла Шехтмана и a-pesni, 13.8.2008