January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Sunday, March 4th, 2007 09:07 pm
Гадюшник (сказанное к Авве не относится). Особенно неприятно было видеть ники людей, которых держал за приличных.

(там обсуждение истории из журнала Норвежского Лесного про "нерусскую няню").
Sunday, March 4th, 2007 08:02 pm (UTC)
вы путаете няню и гувернантку
тем более к маленькому ребенку
няня - в моем представлении - помимо просто надежного человека который втихаря не будет бить вашего младенца об стену - нужна чтобы быть неким продолжением семейных традиций
если семье не важны традиции - то все равно - лишь бы человек был хороший
если важны - нужно чтобы она эти традиции знала

гувернантка - это просто домашнее образование
тут вы можете заказать оксфорд
Sunday, March 4th, 2007 08:17 pm (UTC)
Ну, если продолжателем семейных традиций - то я даже прямо не знаю, кто бы мне подошел. Но уж точно - не русская из деревни. Все-таки я потомственный горожанин.

На самом деле, к няне другие требования. И национальность здесь делдо десятое. Главное - любовь к детям и ответственное отношение к своим обязанностям. А насчет продолжения семейных традиций я уж позабочусь сам.
Sunday, March 4th, 2007 08:21 pm (UTC)
вы проявляете непоследовательность
я всего лишь вам ответил на ваше предложение по поводу англичанки с оксфордом

а вы мне отвечаете про русскую из деревни
я же с вами не спорю про национальности
зачем вы опять про них
Sunday, March 4th, 2007 08:36 pm (UTC)
А потом мама с папой начинают замечать, что дети разговаривают на каком-то странном языке...
Sunday, March 4th, 2007 08:39 pm (UTC)
Ну, если мама с папой не занимаются своими детьми до такой степени... :)
Sunday, March 4th, 2007 08:48 pm (UTC)
Потому что наняли няню, любящую детей, ответственную, но говорящую по-русски с ошибками. Ребенок все эти ошибки аккуратно повторяет.
Sunday, March 4th, 2007 08:59 pm (UTC)
Это я понял. Я не понял, к какой ситуации Вы это привязываете - к Оксфорду или той, которая по ссылке?
Sunday, March 4th, 2007 09:39 pm (UTC)
Тут все очень неоднозначно, но если няне по телефону приходится уточнять, что она "нерусская", то говорит она вероятно без акцента, и "нерусская" не означает "я не очень хорошо говорю по-русски".

Так что ситуация, которая по ссылке, оказалась ни при чем.
Sunday, March 4th, 2007 09:39 pm (UTC)
Пускай няня говорит с ребёнком на своём родном языке. Я буквально полчаса назад рассматривал с дочкой (2 года 8 месяцев) картинки, и говорю: по-русски это ворон, по-английски raven, по-украински крук; она повторила: крук.

Запас карман не тянет, и лишний язык перегрузку мозга не вызовет.
Sunday, March 4th, 2007 09:46 pm (UTC)
Вот если бы вы дали ссылку на мнение эксперта... Совершенно очевидно, что ребенок, лишившись общения с няней на родном языке, будет знать родной язык хуже. Непонятно только, насколько хуже.
Monday, March 5th, 2007 12:33 am (UTC)
+1 от второй профессиональной переводчицы