Замечательное расследование Маленького Журнала - теперь по-русски!
Разверните на полный экран, а то субтитры мелковаты иначе.
Оригинал взят у
starshinazapasa в Важнейшее из искусств
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
«Мы этого не говорили!» Французы не узнали себя на канале «Россия». Когда журналисты Le Petit Journal показали героям российского сюжета переводы их собственных слов, те практически не узнали сказанного. «Это ужасно, отвратительно и оскорбительно, что мои слова перевели таким образом. Это даже не ложный перевод — эти слова полностью выдуманы»
Итоги недели с Дмитрием Кисилевым, в общем.
Наслаждайтесь. Хорошо сделано.
Итоги недели с Дмитрием Кисилевым, в общем.
Наслаждайтесь. Хорошо сделано.
no subject
2. О каком выводе вы говорите? Я пишу, что мне непонятно, задаю вопрос.
no subject
no subject
На мой взгляд, я пишу вполне прозрачно.
В частности, если я делаю какой-либо вывод, то ясно его формулирую.