taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2008-08-14 01:42 pm

Богат украинский язык!

via [livejournal.com profile] bbb

Отсюда, перевод мой.

Заявление Управления пресс-службы Министерства обороны Украины

13.08.2008 18:50

Сегодня, 13 августа, некоторые СМИ опубликовали информацию о том, что что российсие боевые самолеты, участвовавшие в жестоких "ковровых" бомбардировках независимого государства Грузии, якобы были сбиты с помощью комплексов противовоздушной обороны, которые обслущивались военнослужащими Вооруженных Сил Украины.

Управление пресс-службы Министерства обороны Украины уполномочено заявить, что эти сообщения являются абсолютной брехней.


[є абсолютною брехнею - выделено в документе]

[identity profile] dymmar.livejournal.com 2008-08-14 07:32 pm (UTC)(link)
Не просто резче, а на порядок резче.

Погуглте "дав брехливі свідчення" и попробуйте переводить это как "дал брехливые показания", и у Вас будет ещё один повод повосхищаться выразительностью украинского языка.