Sunday, May 10th, 2009 07:36 pm
Параллельно с раскрашиванием "17 мгновений" над фильмом поработали цензорские ножницы: помимо общего сокращения длины фильма на 20%, особо досталось ряду ключевых сцен.

Так, почти полностью удалена центральная сцена 7 серии, одна из любимых зрителями - разговор Штирлица в поезде с генералом вермахта (видимо, за нелицеприятные отзывы о советских людях).

Из разговора пастора Шлага с гестапоским провокатором исчезли наезды последнего на Церковь.

via [livejournal.com profile] object

PS В статье Википедии - ссылка на постинг Лукьяненки-"Пилюлькина" в защиту колоризованной версии. Замечательный образчик работы пропагандонов: на вопрос, а правда ли, что удалили антицерковные выпады, кросавчег отвечает - ну подумайте сами - кому и зачем надо это делать? Кому в России надо выгораживать протестантов и католиков? То есть "доктор" убивает аж трех зайцев:
- создал впечатление, что, по свидетельству авторитетного человека (в России по инерции так про писателей многие думают), ничего подобного нет, и цензоров оклеветали;
- более того, обосновал свое отрицание вескими аргументами, для тех, кто даже великому автору "дозоров" может не поверить;
- НЕ сказал "нет", так что когда его ткнут носом в файлы - мило улыбнется и скажет - а какие ко мне претензии?
Sunday, May 10th, 2009 04:18 pm (UTC)
Недавно пересматривала весь фильм. Пришла к выводу, что сцена с генералом -- самая сильная. Там, кстати, и про американцев очень интересное высказывание есть. Что-то типа "они думают, что бомбежками можно выиграть любую войну". Гриценко там совершенно гениальный, незабываемый.
Sunday, May 10th, 2009 04:23 pm (UTC)
Да, доктор всегда умудряется удивить какой-нибудь мерзостью.
Sunday, May 10th, 2009 04:31 pm (UTC)
Я не фанат этого фильма, но там было три интересных диалога.
Два цензура выбросила.
А скажите, пламенную речь Мюллера о том, что фашизм победить не получится, что вновь появятся мальчики, которым захочется кричать "Зиг хайль" - ее тоже того?
Sunday, May 10th, 2009 05:00 pm (UTC)
Не знаю, в Википедии в списке сокращенных этой сцены нет.
Sunday, May 10th, 2009 09:59 pm (UTC)
Точнее, "«Хайль» в чей-то персональный адрес".
Sunday, May 10th, 2009 04:52 pm (UTC)
даже смешно
Sunday, May 10th, 2009 05:17 pm (UTC)
А с каких это пор Лукьяненко -- авторитет? Собснно, Вашего сообщения об удалении из фильма некоторых сцен было бы достаточно, без ссылок на этого м...ка.
Sunday, May 10th, 2009 05:58 pm (UTC)
или я брежу и грежу, или сцена с генералом-Гриценко (в самом деле, актерски -- лучшая в фильме) оставлена в полнейшей неприкосновенности. я ее помню покадрово -- в отличие от прочих. все на месте. "н-ноги нужны, н-ноги".
(deleted comment)
(deleted comment)
Sunday, May 10th, 2009 10:18 pm (UTC)
любопытно, как обошлись с авторскими правами? чей там (с)?
Sunday, May 10th, 2009 06:41 pm (UTC)
Просмотрел в Википедии список ляпов - честно говоря, грузовик УАЗ и часы "Слава" - это фигня. Там главные ляпы - в совершенно невероятных успехах Штирлица, "на коленке" осуществляющего дерзкие планы прямо под носом у врага, послушно хавающего самые нелепые и противоречивые объяснения. Недаром фильм растащили на анекдоты. Никогда я не воспринимал его всерьез, "Подвиг разведчика" и "Последний рейс 'Альбатроса'" намного достоверней, просто там "ранг" был изначально ниже...
Sunday, May 10th, 2009 07:11 pm (UTC)
Да, пост Пилюлькина я оценила. У него там получилось, что цензура, если она была, имела не политический характер, а как бы случайный. Молодчина доктор, что еще сказать...
(deleted comment)
Sunday, May 10th, 2009 07:26 pm (UTC)
Угу :) Нравится ему язык себе прикусывать :)
Sunday, May 10th, 2009 07:17 pm (UTC)
Извините, но я видел разговор в поезде Штирлица с генералом вермахта. Часовая зона - +2.

А вчера, когда смотрел Брилиантовую Руку, понял, что вообще в советском кино много есть антисоветских моментов. Я о поцелуе в губы героя Папанова герою Миронова перед отплытием в Турцию. Только вряд ли смысл этой сцены смогут понять многие.
Sunday, May 10th, 2009 09:01 pm (UTC)
Какое гадство. Хорошо, что люди проявили наблюдательность и поделились увиденным. Думаю, для авторов проекта это все же обернется какими-то репутационными потерями, и сие послужит уроком.
Sunday, May 10th, 2009 10:25 pm (UTC)
не обернется.
понятия "доброе имя", "профессиональная репутация" и даже просто "стыдно" утеряны
- давно
- безвозвратно.
Monday, May 11th, 2009 09:01 am (UTC)
А я не смотрела старые «17 мгновений весны» и не смотрела новые. Вообще не понимаю, из-за чего весь сыр-бор. Меня не возбуждают немецко-советские реалии тех лет, равно как и воспоминания о счастливой советской жизни. А от анекдотов про Штирлица, большинство которых тупы чуть менее, чем полностью меня, как и любого более-менее обладающего вкусом человека, воротит с души.
Monday, May 11th, 2009 10:18 am (UTC)
Мммм первая фраза очень напоминает "Пастернака не читал"... молчу, молчу...

Когда совесткие цензора урезали Ленина или Маркса - это было интересно, даже если для вас Ленин или Маркс - не гений и светоч, а унылое чмо.

Ну и наконец 17 мгновений не унылое чмо. Можно прочитать, например, это:
http://taki-net.livejournal.com/24687.html
[identity profile] Андрей Перепёлкин (from livejournal.com)
Friday, May 13th, 2011 12:12 am (UTC)
Спасибо за информацию. Написал коммент Лукьяненке. Бесполезно, наверное, но всё-таки. Очень уж раздражает эта манера строить из себя дурачка по типу: ничего не видел, ничего не знаю. http://dr-piliulkin.livejournal.com/100777.html?thread=10728617#t10728617