taki_net: (Default)
taki_net ([personal profile] taki_net) wrote2009-09-02 03:27 pm

Замутим движуху: Настоящий Мужской Кофей

Из комментов

Кстати, надо бы замутить кампанию за возрождения слова "кофей".

1. Архаизм - архаика в моде. Ударим по ихнему Сталину нашей Екатериной II.

2. Мужского рода слово - так что подспудный мейлшовинизм, движущий кампанией за "мужской кофе", будет утешен.

3. Нормальное склоняемое слово, хорошее русское слово, а не этот скрежещущий монстр (что в мужском роде, что в среднем).

Наши рецепты

[identity profile] a-grabenich.livejournal.com 2009-09-02 12:58 pm (UTC)(link)
Irish coffee. Ирландский кофий.

Ирландский вискей Bushmills - 1 порция
крепкий горячий кофий - 1 чашка
сахар (сырец) - 1 чайная ложка
взбитые сливки - одна десертная ложка (с "горкой")
В подогретый высокий стеклянный бокал налить порцию ирландского вискея Bushmills.
Добавить сахар и кофий. Сверху выложить сливки. Кофий и сливки не перемешивать.

Тогда уж

[identity profile] bljakhin-mukher.livejournal.com 2009-09-02 01:20 pm (UTC)(link)
Кофий и сливкий не перемешивать.

Re: Тогда уж

[identity profile] a-grabenich.livejournal.com 2009-09-02 01:25 pm (UTC)(link)
Да ладно. Сливки всё же исконное русское слово. Единственное в этой компании. Пусть будет.

Re: Тогда уж

[identity profile] lz.livejournal.com 2009-09-02 02:31 pm (UTC)(link)
перемешать, но не взбалтывать (с)