http://pigbig.livejournal.com/541393.html
Я знаю, в меня будут кидаться предметами, но я полностью понимаю "университетскую даму". И не вижу ни малейшего противоречия с ее левыми убеждениями (и, соответственно, классового пренебрежения).
Это контраст культур по уровню приватности - хочется сказать англосаксонской и... но нет, тут граница проходит ровно по границе СССР.
Домашняя прислуга-сиделка-няня уже и так очень сильно вторгаются в интимное пространство семьи, демонтировать последний барьер - значит полностью исключить (эмоционально) отношения работника и работодателя. Советский социальный слом как раз совершенно не задел отношения подчинения, более того, придал им особые формы покорности любой глупости любого начальства (а кто не усвоил этот язык подчинения - лежат на Бутовском полигоне и в Куропатах). Но он полностью уничтожил всякую границу между внешним миром и защищенным, интимным пространством семьи.
Разумеется, под этой матрешкой скрывается следующий слой - классовый, но добраться до него, не повредив внешний, невозможно. Поэтому левое реформирование общества идет не по пути пересмотра этих отношений, а по пути уменьшения сферы их применения и вытеснения во все более внешнюю сферу: не "домашняя прислуга", а "социальный работник", вроде электромонтера от Горэнерго; впрочем, советские люди мучаются и вопросом, что делать, если у нас время обеда, а в доме монтер в щитке копается (никоим образом не хочу сказать, что какая-то из культурных моделей лучше, ближе к вселенскому идеалу; надо просто понимать, что они обе ортогональны идее освобождения от классовой зависимости).
Я знаю, в меня будут кидаться предметами, но я полностью понимаю "университетскую даму". И не вижу ни малейшего противоречия с ее левыми убеждениями (и, соответственно, классового пренебрежения).
Это контраст культур по уровню приватности - хочется сказать англосаксонской и... но нет, тут граница проходит ровно по границе СССР.
Домашняя прислуга-сиделка-няня уже и так очень сильно вторгаются в интимное пространство семьи, демонтировать последний барьер - значит полностью исключить (эмоционально) отношения работника и работодателя. Советский социальный слом как раз совершенно не задел отношения подчинения, более того, придал им особые формы покорности любой глупости любого начальства (а кто не усвоил этот язык подчинения - лежат на Бутовском полигоне и в Куропатах). Но он полностью уничтожил всякую границу между внешним миром и защищенным, интимным пространством семьи.
Разумеется, под этой матрешкой скрывается следующий слой - классовый, но добраться до него, не повредив внешний, невозможно. Поэтому левое реформирование общества идет не по пути пересмотра этих отношений, а по пути уменьшения сферы их применения и вытеснения во все более внешнюю сферу: не "домашняя прислуга", а "социальный работник", вроде электромонтера от Горэнерго; впрочем, советские люди мучаются и вопросом, что делать, если у нас время обеда, а в доме монтер в щитке копается (никоим образом не хочу сказать, что какая-то из культурных моделей лучше, ближе к вселенскому идеалу; надо просто понимать, что они обе ортогональны идее освобождения от классовой зависимости).
no subject
Меня майор-начальник полкового клуба таскал к себе домой делать ремонт. Я его жутко ненавидел (и даже пытался подставить, когда он приказал нести ему домой клубную плиту, стал это делать максимально открыто, сделав большую остановку около штаба в надежде, что меня остановит его начальство).
Так вот, меня просто выводило из себя, что я на него работаю целыми днями, а он меня гоняет обедать в солдатскую столовую.
no subject
no subject
У филиппинок, конечно, тоже бывают ситуации рабства (всякие там хьюман трафик и пр.), но все же очень велика вероятность того, что филиппинка в рассказа пигбиг не была рабыней
no subject
no subject
no subject
мне кажется автор совсем ничего не путает, автор рассказывает о своих впечатлениях вполне четко и доходчиво, абсолютно не касаясь "понятий" - читатель может делать самые разные выводы для себя или про себя или скажем про автора-гринхорна в непонятном американском обществе - с виду таком эгалитарном-демократическом.. да оказывается не совсем.
реакция "автор путает понятия" говорит о Вас гораздо более чем об авторе. и фраза о декабристах в ответ на убранный коммент ничего о позиции автора на тему о праздничном столе и филлипинке не прибавляет, и "ключевой" может являться только для человека который жаждет вчитать в рассказ ту идеологию которой там нет.
no subject
no subject
Я и не говорил этого.
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
"Станки, станки".
no subject
Но ее, возможно, и не приглашали, и не спрашивали.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Много раз наблюдала, что люди не могут спокойно обедать, даже если "монтер" настойчиво от приглашения за стол отказывается.
no subject
no subject
no subject
- Я же слуга, Генри!
- Позвольте вопрос: вот в эти дома, где у вас уроки, вы входите в них
через парадную дверь?
- Ну-у... да.
- Вас когда-нибудь приглашают пообедать или поужинать?
- Два раза, но я никогда...
- Вы не слуга.
-------
При этом у Норта действительно был пунктик - не принимать никаких приглашений к чаю, подарков, "лишних" денег и т.д. от нанимателей. Например, он в по ходу романа принимает участие в разных авантюрах и никогда не берет деньги за оказываемые богачам "деликатные" услуги - только возмещение за пропущенные из-за этого занятия
no subject
В данной истории, несмотря на то, что она "часто над ней думает" (тоже по её словам), она проявляет именно это -- непонимание. Причём, согласна, что дело тут не в американской специфике, а именно в "советской", точнее в очень специфически левой (не все левые такие, но многие таки да; надо бы точнее термин найти, но пока не получается).
Я, конечно, тоже многого чего не знаю и не понимаю, тем не менее именно эта ситуация для меня вполне понятна и знакома, причём, с обеих сторон баррикад: я была и в роли званой гостьи, и в роли "филиппинки". Так вот, есть просто "разные игры", и разницу между ними надо уметь понимать. Вместо долгих объяснений приведу пример. Когда я работала "филиппинкой", то участвовала во всех внутри-семейных мероприятиях, включая торжественные обеды, и на них моя роль была -- полу-гостьи, полу-члена семьи. Но когда мои хозяева приглашали к себе внешних гостей, то, за исключеним случаев, когда эти гости приглашались для знакомства со мной, я продолжала работать со всеми вытекающими последствиями.
А вообще, очень показательный пост (я имею в виду пост пиг-биг). Я тут вижу очередное проявление удивительного феномена: непонимания и презрения многими левыми (опять, не всеми, но таки многими, увы) идеи честного зарабатка, идеи отношений между людьми: "я продаю свой труд, но не продаю себя". Они почему-то считают, что если я в семье работаю, то должна обязательно становиться её членом, а если этого не происходит, то значит меня эксплуатируют. При этом они не понимают, что участие "семейного работника" в званом обеде с людьми, которые ей(ему) незнакомы и неинтересны, является дополнительным и немалым напряжением, тратой времени и сил -- другими словами, работой, за которую не платят и которая не предусмотрена договором. Т.е. классической эксплуатацией.
Короче говоря, тут я в главном с Вами, просто говорю это "своими словами" (хотя возможно, мы и тут не совпадаем в деталях :)). Надеюсь, я не сильно расстроила Вас своим отзывом, даже несмотря на то, что поругала левых; я же не всех и не огульно, а только некоторых и за конкретную вещь).
no subject
Я тоже не считаю, что домашние работники должны непременно становиться членами семьи. А в тех семьях, которые считают, что их домашние работники стали членами, не всегда понимают, что это чувство "единообщности" -- лишь до первого испытания. До первой ситуации, когда этой семье придется взять на себя какую-то заботу о домашнем работнике (в силу сложившихся обстоятельств -- допустим, болезни работника). Кстати, эта ситуация фальшивой единообщности между семьей-нанимателем и работницей очень хорошо описана у Трифонова в "Предварительных итогах".
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
и задумался старый Кондрат
Рождество встречают в доме матери университетской дамы, адмиральской вдовы и обладательницы музейного столового серебра.
Я могу себе представить, где набралась левых взглядов университетская дама, но престарелая адмиральша-то - она-то каким макаром должна оказаться левой?! Скорее всего, у старушки взгляды примерно такие, как у офицерской элиты пятидесятилетеней давности. И порядки у неё в доме старомодные, но леворадикальная университетская дочь за них не в ответе.
...а ребята с лукошками, мышами и кошками шли навстречу ему - в Кострому! :))
Re: и задумался старый Кондрат
кстати, тоже верно
Re: и задумался старый Кондрат
no subject
Кроме того, если за столом собирается именно семья, то я вообще не могу представить моего папу, который будет спокойно есть, если за стенкой сидит кто-то еще: он ее сам пойдет и позовет, не дожидаясь меня. Так что для меня это вопрос воспитания.
no subject
Кусочек "американского менталитета".
Что бы было понятней, почему "хозяйка" не пригласила за стол "сиделку", представьте себе, что рождество отмечали не дома, а в ресторане. Если хозяйка, дома, приглашает за стол сиделку, то должна ли была бы она, в ресторане, пригласить за стол официанта, повара и метрдотеля? И если кто-то посчитает что, всё таки, нет, то чем официант отличается от сиделки?
Т.к. Америка страна, всё таки, очень светская, в отличии, например от Ирана или Израиля, то светские отношения, в данном случае "professional", в "американском менталитете" превалируют над религиозными, по которым можно и нужно приглашать за рождественский стол тех, кто встречает рождество один.
Понятно, что всегда есть "серые зоны". Например, если эта филлипинка проработает в доме двадцать лет, то она вполне себе будет считаться "членом семьи" и её не только будут приглашать за рождественский стол (хозяева заплатят временной нянечке, нанятой для присмотра за старушкой), но могут и в завещание вписать.
no subject