January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Thursday, March 22nd, 2012 01:45 am

РПЦ считает важным издание первой редакции сказки Пушкина "О Балде"
МОСКВА, 28 фев - РИА Новости, Татьяна Кузнецова, Ольга Липич, Светлана Вовк.
Переиздание сказки Александра Пушкина "О попе и его работнике Балде" в редакции Василия Жуковского, который по просьбе автора заменил главного героя с попа на купца, - вклад в изучение и популяризацию наследия великого русского поэта, считает руководитель пресс-службы патриарха Московского и всея Руси протоиерей Владимир Вигилянский.

Впервые сказка увидела свет в 1840 году - оппонентом Балды в ней выступал купец Кузьма Остолоп. Версия сказки, где Балда поступил в услужение к попу, была напечатана в 1882 году в собрании сочинений Пушкина под редакцией П. Е. Ефремова. С приходом к власти большевиков именно она стала считаться канонической. (...)


Источник: http://therese-phil.livejournal.com/199027.html

Не знаю как в Кремле, а руководство РПЦ (или как минимум их спикеры) сошли с ума. Сперва дело Пусси, теперь вот Вигилянский правит Пушкина, а Нечарли-Чаплин угрожает Лидии Мониаве анафемой.

От прогнозов воздержусь, но замечу, что идиотизм наказывается, порой жестоко.
Thursday, March 22nd, 2012 09:36 am (UTC)
Народу-то более или менее пофиг; тут более интересный сюжет. Церковники рискуют получить сопротивление в православной среде, причем впервые - с перспективой утраты эффективного контроля. Письмо церковных реакционеров (НЕ официального священноначалия!), принудительно зачитанное во всех церквах - это уже очень сильное давление, близкое, чтобы для многих интеллигентов всерьез поставить вопрос о смене христианской деноминации, а ответ Лидии Мониавы на угрозу отлучения - "значит, перейду в другую деноминацию" - чрезвычайно актуализировал этот выбор.