Но не понимаю, что смешного в том, что бабушки приготовили вареники? Да, я в курсе, что это преимущественно украинское блюдо, это интересно, но смешно???
несоответствием. Позиционируют "Бабушек" как фолькльорный удмуртский коллектив - т.е. по идеи, к народному костюму и народному настрою должно и народное удмуртское блюдо прилагаться, чтоб все было аутентично. А тут украинские вареники. Вот и вышло, что как бы вареники - народное удмуртское блюдо:). Против самих "Бабушек" или вареников я, понятное дело, ничего не имею.
+++Позиционируют "Бабушек" как фолькльорный удмуртский коллектив+++ Я бы сказал, что бабушки позиционируются как аутентичный коллектив. Т.е. живут вот такие бабушки, все у них настоящее - поют как умеют, готовят как умеют.
оттуда же: Пельмени – самое знаменитое из всех блюд удмуртской национальной кухни.
«Пельнянь» так удмурты называют пельмень. В переводе с их языка это означает «хлебное ухо». Происхождение слова многие учёные – лингвисты относят к X в. Удмурты тогда уже занимались земледелием и животноводством, а значит, имели все необходимые для приготовления пельменей ингридиенты. До сих пор в Удмуртии и Пермском крае сохранилось множество рецептов пельменей. -------------------------- Бабушки налепили пельменей. А журналисты такие журналисты:)
(ржёт) http://easycooks.livejournal.com/1730196.html - буквально пару дней назад в ленте пробегало (это местами содержательное кулинарное сообщество, к сожалению, уже не такое содержательное, как 5 лет назад, но вот.)
Тут могут быть два варианта: просто "советское" блюдо, и второй - у удмуртов тоже есть вареники (с каким-то своим названием), а журналист употребил русское (украинского происхождения) слово.
в той цитате, ссылку на кот. я забыла дать, было написано, что в каком-то из регионов Удмуртии лепят большие пельмени. А большие пельмени - ну,чем по виду не вареники, вот и употребил знакомое слово:)
Подозреваю, что современные приличные городские люди при слове "вареники" представляют себе замороженную фигню из супермаркета. С начинкой из растворимого картофельного пюре или еще чего-нибудь условно съедобного. И думают, что бабушки накормили журналистов этой гадостью.
Еще есть повод посмеятся - вот на вашей реакцией. Или озадачиться, отчего такая нервная реакция? Может вы украинцев не любите?:) Марко1951 запостил еще в сообщество украина-беларусь-россия - так там вообще можно валяться по полу от смеха, с какой убийственной серьезностью доказывают люди право лепить вареники кому и где угодно и что было раньше - пельмени или вареники. Вы, кстати, не участник того коммьюнити?;)
Если фолькльорные удмуртки угощают борщом или варениками - это смешно. Так же как было бы смешно, если б фолькльорные удмуртки угощали приезжих журналистов равиоли или буритто.
Детский сад какой-то. Комментарии напомнили: '– Полегче насчет гусиных шкварок, – сказал больной раком желудка, – нет ничего лучше гусиных шкварок! Ну куда вы лезете против них со шкварками из свиного сала! Гусиные шкварки, понятное дело, должны жариться до тех пор, пока они не станут золотыми. Так евреи делают, берут жирного гуся, снимают с кожи сало и поджаривают.'
no subject
no subject
Бурановские бабушки встретили журналистов варениками.
no subject
Позиционируют "Бабушек" как фолькльорный удмуртский коллектив - т.е. по идеи, к народному костюму и народному настрою должно и народное удмуртское блюдо прилагаться, чтоб все было аутентично. А тут украинские вареники.
Вот и вышло, что как бы вареники - народное удмуртское блюдо:).
Против самих "Бабушек" или вареников я, понятное дело, ничего не имею.
no subject
Насчет удмуртских вареников:
http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%83%D0%B4%D0%BC%D1%83%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8&lr=213
no subject
Пельмени – самое знаменитое из всех блюд удмуртской национальной кухни.
«Пельнянь» так удмурты называют пельмень. В переводе с их языка это означает «хлебное ухо». Происхождение слова многие учёные – лингвисты относят к X в. Удмурты тогда уже занимались земледелием и животноводством, а значит, имели все необходимые для приготовления пельменей ингридиенты. До сих пор в Удмуртии и Пермском крае сохранилось множество рецептов пельменей.
--------------------------
Бабушки налепили пельменей.
А журналисты такие журналисты:)
no subject
no subject
no subject
no subject
А большие пельмени - ну,чем по виду не вареники, вот и употребил знакомое слово:)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вареники - украинское/польское блюдо. Рссукие люди должны ПЕЛЬМЕНЯМИ угощать.
Но все это действительно очень странно. Ну вареники и вареники. А вот поди ж ты.
no subject
Даже на Западной Украине, видимо, под влиянием поляков на вареники говорят иногда "пырогЫ".
no subject
no subject
Приготовили бы борщ - тоже был бы срач.
А пельмени - вообще сибирские (ну, если про Китай, татар и итальянцев забыть).
no subject
Или озадачиться, отчего такая нервная реакция? Может вы украинцев не любите?:)
Марко1951 запостил еще в сообщество украина-беларусь-россия - так там вообще можно валяться по полу от смеха, с какой убийственной серьезностью доказывают люди право лепить вареники кому и где угодно и что было раньше - пельмени или вареники.
Вы, кстати, не участник того коммьюнити?;)
Если фолькльорные удмуртки угощают борщом или варениками - это смешно. Так же как было бы смешно, если б фолькльорные удмуртки угощали приезжих журналистов равиоли или буритто.
no subject
no subject
'– Полегче насчет гусиных шкварок, – сказал больной раком желудка, – нет ничего лучше гусиных шкварок! Ну куда вы лезете против них со шкварками из свиного сала! Гусиные шкварки, понятное дело, должны жариться до тех пор, пока они не станут золотыми. Так евреи делают, берут жирного гуся, снимают с кожи сало и поджаривают.'