January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Wednesday, August 22nd, 2012 02:54 pm
Я тут с воскресенье-понедельник сгонял на ЛЭШ (запад Смоленской области), ну и немного поснимал в Смоленске; основная часть фото будет попозже, а вот под катом два примера совершенно сюрных. Точнее, первый - так, прикол (такого уровня в Смоленске еще есть), а вот второе фото... это да. Вы вчитайтесь внимательно.

Очень, очень сильная трава растет в кашпо смоленских чиновников по ведомству прачечной культуры.



Wednesday, August 22nd, 2012 03:36 pm (UTC)
поэму не читал, а кличка не обязана быть общеупотребительным словом.
орла википедия называет змееяд http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B5%D1%8F%D0%B4 но, может быть у змееед есть другие значения?
Wednesday, August 22nd, 2012 11:15 pm (UTC)
Орел питается змеями, он змееяден.
Человек раз в жизни сожрал змею, он змееед.
Thursday, August 23rd, 2012 09:09 am (UTC)
Оно, конечно. Но вот с четырьмя "е" - явный перебор. Ни по каким правилам так не выходит.
Thursday, August 23rd, 2012 10:06 am (UTC)
Прочитал в английской грамматике:
порядок вспомогательных глаголов перед смысловым глаголом: модальность - перфектность - прогрессивность - пассивность; не обязательно перед смысловым глаголом ставить сразу 4 маркера, но если маркеров несколько, обязательно соблюдать указанный порядок.
И пример:
He should have been being visited more often.
В моем переводе:
Было бы правильно, если бы у него почаще бывали гости.
Friday, August 24th, 2012 05:05 pm (UTC)
Все это прекрасно, но какое имеет отношение к "длинношееееду"? Третье "е" в этом монстре явно окончание, а четвертое - относится к корню. Насколько я понимаю, так не бывает.
Friday, August 24th, 2012 06:09 pm (UTC)
сладкий/сладкоежка = длинношеий / длинношееежка (3 е)
змея/змееед = длинношеея / длинношеееед (4 е)