January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Wednesday, September 3rd, 2014 02:10 pm
Просто для контекста стихотворения Бродского "На независимость Украины", вот стихотворение, неоднократно прижизненно напечатанное и перепечатанное, вполне себе четкая авторская позиция по вопросу "Поэт и государство":

Подражание Горацию (1993)

Лети по воле волн, кораблик.
Твой парус похож на помятый рублик.
Из трюма доносится визг республик.
Скрипят борта...

Не верь, дружок, путеводным звездам,
схожим вообще с офицерским съездом.
Тебе привязанность к праздным безднам
скорей вредна.

Верь только подлинно постоянной
демократии волн с еёной
на губах возникающей в спорах пеной
и чувством дна.

Одни плывут вдаль проглотить обиду.
Другие — чтоб насолить Эвклиду.
Третьи — просто пропасть из виду.
Им по пути.

Но ты, кораблик, чей кормщик Боря,
не отличай горизонт от горя.
Лети по волнам стать частью моря,
лети, лети.
Wednesday, September 3rd, 2014 12:24 pm (UTC)
(Всю жизнь ему не давала покоя (не)евклидова геометрия в ее обывательской, основанной на недоразумении трактовке! Чо прицепился к Евклиду?)

Помню, помню этот вкладной лист в газету (с). Больше двадцати лет прошло.
Edited 2014-09-03 12:25 pm (UTC)
Wednesday, September 3rd, 2014 01:39 pm (UTC)
Из трюма доносится визг республик.

Почему, почему я не обращал внимания на эту строчку до сих пор? Что же до остального текста, то теперь я понял, что не понимаю его. Ну, разве кроме выраженной симпатии к экипажу кораблика и к кормчему лично.
Wednesday, September 3rd, 2014 02:23 pm (UTC)
+++ Почему, почему я не обращал внимания на эту строчку до сих пор?

А я именно тогда стойку сделал. Причем ИЗ ТРЮМА, правдив поэт до невозможности.

+++ Что же до остального текста, то теперь я понял, что не понимаю его

Ну так оно и написано нарочито темно и зашифрованно. Я именно для контраста и дал Мандельштама, прозрачного как чистая вода.