(коммент у Пуффинуса)
Не так просто.
Решения о нормативных названиях принимались в СССР или сразу после СССР, когда русский язык а этих колониях (это важно, колониях) был государственным.
Принимались, как и все решения о нормативном написании политических названий, из политических соображений: попыток реанимации дружбы народов путем жестов уважения от народа метрополии - народам колоний.
Хотим мы или нет, объективно меры по откату этих решений воспринимаются народами экс и нео-колоний как жесты в ОБРАТНОМ духе, как акция колониализма и расизма.
Смотрите, если в какой-то стране веками умеренно-угнетенное меньшинство называлось (и называло себя) z^ydos (пример условный), и в общем все привыкли, эмансипация шла помаленьку, а на волне эмансипации левоцентристское правительство в качестве жеста уважения издало указ министра просвещения использовать вместо этого слова библейско-поэтический термин ebreui. Ок. Он не прошло года, как к власти пришел местный ёбик, пытается (не очень успешно) откатить эмансипацию, и возвращает жыдов в язык.
Ясен пень, что в глазах населения все, кто говорят слово на ж - это ёбики, а все, кто на э - леволейберасты.
Не так просто.
Решения о нормативных названиях принимались в СССР или сразу после СССР, когда русский язык а этих колониях (это важно, колониях) был государственным.
Принимались, как и все решения о нормативном написании политических названий, из политических соображений: попыток реанимации дружбы народов путем жестов уважения от народа метрополии - народам колоний.
Хотим мы или нет, объективно меры по откату этих решений воспринимаются народами экс и нео-колоний как жесты в ОБРАТНОМ духе, как акция колониализма и расизма.
Смотрите, если в какой-то стране веками умеренно-угнетенное меньшинство называлось (и называло себя) z^ydos (пример условный), и в общем все привыкли, эмансипация шла помаленьку, а на волне эмансипации левоцентристское правительство в качестве жеста уважения издало указ министра просвещения использовать вместо этого слова библейско-поэтический термин ebreui. Ок. Он не прошло года, как к власти пришел местный ёбик, пытается (не очень успешно) откатить эмансипацию, и возвращает жыдов в язык.
Ясен пень, что в глазах населения все, кто говорят слово на ж - это ёбики, а все, кто на э - леволейберасты.
no subject
no subject
Означает ли это, что все, кто говорит "проспект Кирова" вместо нового названия, маркируют себя как сталинисты?
no subject
Не в Кирове, конечно, дело, а в "немецкой". Не надо нам тут всякой немчуры, деды воевали, типа.
Значит, что-то такое во всей этой лингвистике есть
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А таблички, выходит, поменяли, а потом обратно поменяли? Я был в Саратове в 2002-м или в 2003-м, тогда висела "Кирова" (хотя в быту называли и Немецкой). В принципе, таблички могли быть и самопальными, в 1990-х это не было редкостью. Скажем, в Питере какие-то энтузиасты одно время вывешивали на улице Ленина таблички "Широкая ул.", хотя решений о её переименовании не принималось совершенно точно.
no subject
Возможно, кстати, что все проще, так как официально это сейчас проспект Кирова, то он таким и остался.
no subject