О (не)достоверности Буковского
Мимо меня, оказывается, прошла шумная разборка, достоверны ли публикации Буковского из советских архивов. Как водится в ЖЖ-сообществе, состоящем по преимуществу из дилетантов (при IQ, много большем среднего, средний уровень компетентности в обсуждаемом вопросе, как правило, ниже пола бомбоубежища) - ругались о том, не свидетельствует ли дата pdf-файла о фальсификации.
Между тем не дилетантское, а профессиональное обвинение Буковского в непрофессионализме/нечестности уже давно опубликовано в книге известного советского/российского архивиста В.Козлова. Разумеется, этот источник может быть и сам недостоверен. Однако советую прочитать раздел об участии Буковского в клеветнической кампании против Синявского и методахфальсификации публикации материалов в этом случае - я согласился, что как минимум тут Буковский оказался не выше общего уровня эмигрантской клоаки.
Вывод прост: за вынос документов спасибо В.Б., а вот доверять ему - по принципу Рейгана (doveryay no proveryay).
UPDATE: Уточняю - не считаю, что Буковский фальсификатор, просто мне кажется, что постановка вопроса в достаточно старой книжке Козлова более осмысленная. Более разумно понять, кто из них двоих врет, чем каким сканером кто что сканировал.
Между тем не дилетантское, а профессиональное обвинение Буковского в непрофессионализме/нечестности уже давно опубликовано в книге известного советского/российского архивиста В.Козлова. Разумеется, этот источник может быть и сам недостоверен. Однако советую прочитать раздел об участии Буковского в клеветнической кампании против Синявского и методах
Вывод прост: за вынос документов спасибо В.Б., а вот доверять ему - по принципу Рейгана (doveryay no proveryay).
UPDATE: Уточняю - не считаю, что Буковский фальсификатор, просто мне кажется, что постановка вопроса в достаточно старой книжке Козлова более осмысленная. Более разумно понять, кто из них двоих врет, чем каким сканером кто что сканировал.
no subject
no subject
Что касается участия в деле Синявского - учитывая предубежденную позицию В.Б. - он как минимум крайне некритически отнесся к источнику. А может быть и куда хуже. Что у меня и сказано.
Моя реплика не про то, что Козлов лучше Буковского (может быть и даже вероятно, все ровно наоборот), а про то,какую же чушь в ЖЖ обсуждают и какие аргументы канают.
no subject
После того как рассекреченные секретные и совершенно секретные, а также особой важности архивные документы стали появляться на страницах печати, в стенах Росархива начал мелькать почти всегда нетрезвый бывший диссидент А.Буковский. Вел этот человек себя довольно высокомерно, однако именно он поставил перед Специальной комиссией задачу выявления и рассекречивания архивных материалов по истории инакомыслия в СССР.
Это была благородная и сравнительно с другими легко решаемая проблема. Нам открывалась изощренная и мерзкая картина преследования тех, кто в разные годы сумел найти силы и мужество, чтобы говорить правду о нашей истории и современности. Сотни документов были рассмотрены комиссией и стали достоянием общественности. Буковский был одним из первых читателей. Скоро он вооружился сканнером и в течение нескольких дней копировал рассекреченные материалы. 22 июля 1992 г. в комиссию была представлена очередная порция документов для рассекречивания, связанная в основном с так называемым "делом Синявского и Даниэля", известных советских литераторов середины 60-х годов, осужденных после того, как КГБ СССР установил, что один из них – Андрей Синявский -- публиковал на Западе повести и рассказы под псевдонимом "Абрам Терц". Синявский был осужден на семь лет лагерей, отсидел большую часть срока, затем был помилован и уехал в Париж, где вместе со своей женой, известным литературоведом М.В.Розановой, основал журнал "Синтаксис".
Рассекречивание шло легко и спокойно, поскольку ни один из документов не содержал каких-либо признаков государственных секретов. Однако внимание автора книги привлек документ, подписанный председателем КГБ СССР Ю.В.Андроповым и датированный 26 февраля 1973 г., за номером 409-А. Андропов докладывал в ЦК КПСС о том, что КГБ СССР проводится работа "по оказанию положительного влияния на досрочно освобожденного из мест лишения свободы" Синявского. Принятыми мерами, сообщал Андропов, удалось скомпрометировать имя Синявского в глазах творческой интеллигенции, в том числе с помощью слухов о его связях с органами КГБ СССР, а через его жену "удалось в выгодном нам плане воздействовать на позиции отбывших наказание Даниэля и Гинзбурга, в результате чего они не предпринимают попыток активно участвовать в так называемом ""демократическом движении", уклоняются от контактов с группой Якира".
Документ производил странное впечатление. КГБ СССР ходатайствовало перед ЦК КПСС о разрешении Синявскому вместе с семьей выехать на три года во Францию. Не признавая факта сотрудничества Синявского с КГБ СССР, Андропов сообщал, что в кругах творческой интеллигенции слухи об этом имеются в соответствии с "принятыми мерами". Осознавая, каким может быть резонанс от рассекречивания письма Андропова, автор книги предложил комиссии сохранить имевшийся на нем гриф секретности до лучших времен. Комиссия с этим согласилась.
Однако уже спустя месяц в кабинете автора появилась взволнованно-настороженная Розанова. В ее руках имелась ксерокопия нерассекреченной записки Андропова, представляющая ее сокращенный вариант. Розанова сообщила, что на Западе широко распространяется эта ксерокопия. Она ждала объяснений, которых автор книги в полном объеме ей дать не имел права. В самом деле, в руках Розановой находился доклад КГБ СССР в ЦК КПСС за подлинным номером и с подлинным содержанием, хотя и не с полным текстом. С другой стороны, автор не мог сообщить, что этот доклад рассматривался комиссией и не был рассекречен. Оставалось одно: заявить, что в руках Розановой находится фальшивка.
На этом мы и расстались, вполне, как мне кажется, удовлетворенные состоявшимся разговором.
no subject
(продолжение рассказа Козлова о Буковском)
Различные буржуазные издательства стремятся использовать это обстоятельство, предлагая свои услуги для публикации работ Синявского, что вновь может привести к созданию нездоровой атмосферы вокруг его имени".
Во втором изъятом отрывке, касаясь предложения не препятствовать выезду Синявского из СССР, Андропов писал: "Положительное решение этого вопроса снизило бы вероятность вовлечения Синявского в новую антисоветскую кампанию, так как лишило бы его положения "внутреннего эмигранта", оторвало бы от творческой среды и поставило бы в конечном счете Синявского в ряд писателей "зарубежья", потерявших общественное звучание".
У нас не было никакого желания постигать мотивы внутриэмигрантской "разборки", продемонстрированной в этой статье. Но Синявский и Розанова были последовательны в своем требовании получить официальное заключение по существу опубликованного документа. Экспертиза не требовала больших усилий и интеллекта. Уже через час мы передали гостям докладную записку, подписанную секретарем Специальной комиссии по архивам при Президенте Российской Федерации Н.А.Кривовой. С ее любезного разрешения процитируем часть текста, чтобы читателю все стало ясно. "Указанный документ, -- писала Н.А.Кривова, -- является подделкой, выполненной с помощью ксерокса, и представляет собой сокращенный вариант подлинной записки номер 409-А от 26.02.73. Из копии подлинного текста вырезаны угловой штамп бланка КГБ, штамп общего отдела ЦК КПСС, первый, второй, третий, шестой, седьмой, девятый абзацы, подпись, вырезки склеены и отсняты на ксероксе. На ксерокопии явно видны следы склеивания и неровности, оставленные при разрезании.
Подлинная записка номер 409-А от 26.02.73 хранится в фондах Архива Президента Российской Федерации. Документ был представлен в Специальную комиссию по архивам при Президенте Российской Федерации для рассекречивания. Специальная комиссия приняла решение сохранить гриф секретности (Протокол номер 14 от 22.07.92)".
Рассказанный случай на первый взгляд может показаться некорректным. В самом деле, неизвестный фальсификатор всего-навсего сократил текст, исключив из него те части, которые свидетельствовали о непричастности Синявского к сотрудничеству с КГБ СССР. Однако можно было бы в таком случае не считать это подлогом только при одном условии: когда существовало бы указание на эту изъятую часть. Поскольку же такого указания не имелось, читателям был предложен никогда не существовавший документ, т.е. подлог, намекавший на связи Синявского с КГБ СССР. Ясно, для чего это было сделано. И точно так же можно догадываться и о том, кто это сделал. Текст, опубликованный в израильских "Вестях", по словам их редактора Э.Кузнецова, был получен им от известного писателя, в прошлом диссидента, В.Максимова. Когда Розанова стала проводить расследование сама, выяснилось, что этот текст был передан Максимову Буковским. Уже после того как стал очевиден его фальсифицированный характер, темпераментная и отчаянно-бескомпромиссная журналистка газеты "Московские новости" Н.Геворкян решила провести собственное расследование.
(окончание)
Я предприняла несколько безрезультатных попыток дозвониться Буковскому в Кембридж. Так или иначе он находится где-то в начале цепочки людей, державших в руках подлинник. Поскольку образ колдующего над ксероксом "липача" несовместим в моем сознании с образом Буковского, то мне было интересно выслушать его версию появления в прессе укороченного варианта записки Андропова... Противно думать, что кто-либо из уважаемых людей причастен к этой некрасивости". И она была, видимо, права.
Итак, Буковский - человек нехороший, потому что заносчивый и нетрезвый. А Козлов - хороший, потому что, видимо, скромный и непьющий.
При этом именно нехороший Буковский подсказал хорошему Козлову рассекречивать архивы, а хороший Козлов возомнил себя их хозяином и завхозом советской власти, имеющим право решать, что рассекречивать, а что нет (при том, что, очевидно, никакой оборонной тайны записка Андропова не содержала и вообще никого, кроме самого покойного Андропова и его соратников, в позорном свете не выставляла).
Далее Козлов намекает, что именно Буковский - фальсификатор, не затрудняя себя при этом доказательствами. При этом публикует он в своей книге, как я понял, ФАЛЬШИВКУ, а не подлинник, а подлинник продолжает считать секретным.
Хотя на самом деле, конечно, никакой подлинник не секретный. Он давно уже опубликован, со всеми теми кусками, которые вырезал фальсификатор (по-видимому, израильский). И кто его опубликовал, этот документ? Сюрприз, сюрприз! Это был, вы не поверите, нетрезвый и высокомерный Буковский - http://psi.ece.jhu.edu/~kaplan/IRUSS/BUK/GBARC/pdfs/dis70/kgb73-8.pdf
Спрашивается, кто же здесь выглядит, мягко говоря, некрасивым? Я считаю, что совершенно однозначно - Козлов. Именно благодаря ему, его нагло узурпированному праву "отказывать в рассекречивании" того, что его вообще не касается, и смогла появиться фальшивка. А благодаря Буковскому - теперь все уже знают, что эта фальшивка была фальшивкой.
Re: (окончание)
Первая публикация на эту тему была не Хейфеца, а задолго до того
в израильском журнале "22" - Воронелей, если мне не изменяет память.
Собственно о фальсификации: зная и Хейфеца (уважаемый историк), и Кузнецова, не могу представить, чтобы они занимались чем-то вроде разрезания документа, изъятия абзацев и монтирования фальшивки.
Отношения Марьи-Синявского и "Интернационала сопротивления" -
отдельная и долгая тема. В целом можно заметить, что появление такого препарированного документа вполне соответствует нравам некоторой части парижской эмиграции, так что фальшивка могла быть изготовлена либо там, либо в СССР.
Re: (окончание)
Re: (окончание)
Re: (окончание)
Re: (окончание)
Что до клеветы о работе в КГБ, так на такое и вовсе отвечать не хочется. Возникает только сожаление о том, что вряд ли можно Воронель привлечь к суду за диффамацию. Все, что она пишет о работе в КГБ, предусмотрительно названо в ее книге «версиями».
Обращение с фактами у Н. Воронель всегда одинаковое. Так прекрасно зная, что её когдатошняя знакомая, Емельянова (вдова поэта В. Козового) преподаёт в Сорбонне, Воронель пишет что она «работает в каком-то колледже».
Она с удовольствием рассказывает про то, как Максимов не терпел Синявских и считал их агентами, но ничего не пишет про то, что за пару лет до смерти Максимов пришел к Синявским с извинениями и просьбой о мире и сотрудничестве. А пришел он после того, как люди из «Мемориала» откопали в архиве КГБ бумагу об одном важном гэбэшном проекте. Проект был посвящен дискредитации Синявских в глазах эмиграции. А бумага была отчетом об успешном выполнении.
Re: (окончание)
парижская.
"Книгу" Воронель не видел. Насколько помню, первая публикация была
посвящена именно раннему эпизоду сотрудничества Синявского с КГБ.
Что впоследствии Синявский сам описал в своем исповедальном романе
"Спокойной ночи". Рекомендую, увлекательное чтение.
Уважаемый же tarzanissimo, увы, очень упрощает взаимоотношения М. и
четы Синявских.
Re: (окончание)
Но там внизу козловского файла ещё есть комментарий примечательный:
Спустя несколько лет в своей книге Буковский попытался нарисовать
своеобразный обобщенный портрет российского архивиста образца 1992-- 1993
гг. В его представлении это -- жалкое детище советского строя, раб,
привыкший подчиняться только силе, трусливый и жадный до денег, человек,
который в мрачной архивной храмине, показывая свою значимость, стремится
всячески унизить пользователя. "Великий гуманист", оплакивающий гибель 60
миллионов соотечественников, утомленный попытками получить доступ в
российские архивы, вдруг с вожделенным наслаждением мечтает расстреливать
архивистов группами. Замысел, достойный человека, который в
послеавгустовской чахарде и эйфории смог увидеть среди архивистов России
лишь типажи А.С.Грибоедова и М.Е.Салтыкова-Щедрина.
Так что, похоже, это Козлов Буковскому мстит. В меру возможностей, конечно.
Re: (окончание)
Он эти права узурпирует в своей голове - ведь он сам, ничтоже сумняшеся, пишет:
Осознавая, каким может быть резонанс от рассекречивания письма Андропова, автор книги предложил комиссии сохранить имевшийся на нем гриф секретности до лучших времен. Комиссия с этим согласилась.
Сам предложил! И даже не понимает, что резонанс возник именно от нерассекречивания полного документа - ведь в рассекреченном виде он никого не компрометирует. Не понимает, что само это его предложение есть лучшее подтверждение слов Буковского - что он оказался сродни типажам Грибоедова и Салтыкова-Щедрина.
И это при том, что вообще-то его книги достаточно интересны...
Re: (окончание)
Второе, а как не стыкуется приход Розановой с сокращенной копией и опубликование полной версии Буковским? Даже так: что мешало Буковскому распространить сокращенную версию, а через некоторое время - полную?
Откуда вообще взялся сокращенный вариант? Ведь для того, чтобы его сделать, нужно иметь полный.
Я вижу три возможных появления сокращенной версии
1. Буковский или его окружение
2. КГБ, пытаясь дискредитировать Синявского
3. Во время рассекречивания архивов кто-то рядом с Буковским, например тот же Козлов
2-я версия маловероятна - Буковский скопировал из архивов ЦК только 7 тысяч документов из миллионов там хранящихся - вероятность того, что именно этот документ решили сфабриковать КГБ и его же скопировал Буковский очень мала
в 3-й версии неясна причина - насолить Буковскому? Чтобы через 13 лет ему в ЖЖ косточки промыли?
Кстати, возникает очень интересный вопрос. По рукам ходит искаженный документ, Розанова и Синявский оббивают архивов пороги в течение полугода, в прессе печатаются статьи, где Синявского прямо называют агентом КГБ, а Буковский смотрит на это и ПОЛНЫЙ документ никому не показывает. Получается так. Ибо документ у него был, он знал о его наличии у себя, так как говорил об этом в интервью.