Имхо, не совсем справедливо. По английски это слабее. Я читала английский оригинал разговора. С королевой так разговаривать, конечно, нельзя, но со студентами уже можно. Мне скорее это показалось эквивалентом попыток заставить дочь помыть посуду. Материться не буду, но цермониться тоже.
Ну, у нас официально тоже нельзя. Я помню, когда еще была студенкой, меня преподавательница одна целый час воспитывала, услышав "черт". Но, когда преподаю я, слова вроде "фигня" абсолютно нормальны. Мне кажется, F word не крепче. Не уверена, правда, что мои коллеги по кафедре говорят "ну, это такая фигня, которая..." объясняя новый материал)) У меня был (брала в иностранке) справочник. Где звездочками обозначалась степень, до которой вы шокируете собеседника, если употребите то или иное слово. F word считалось довольно приличным. Т.е., не приличным, но не очень шокирующим. Можно сказать гораздо хуже)).
Я тоже так думала, пока не попыталась кидаться этим F word в присутствии англичан с той же легкостью, с которой оно летает в американских фильмах. Гм... Вобщем, очень быстро я перестала им пользоваться. Это не "фигня".
The Russian official was also quoted as saying to the younger politician at one point: “who are you to fucking lecture me?”
Although sources close to the Foreign Office yesterday confirmed that the Russian minister had used the F-word “two or three” times during the call, and that Mr Miliband had taken it “in his stride” without responding in similar language, Mr Lavrov strongly denied that he had used a four-letter word.
no subject
no subject
no subject
У меня был (брала в иностранке) справочник. Где звездочками обозначалась степень, до которой вы шокируете собеседника, если употребите то или иное слово. F word считалось довольно приличным. Т.е., не приличным, но не очень шокирующим. Можно сказать гораздо хуже)).
no subject
no subject
re: original
Re: original
pervoistochnik
Although sources close to the Foreign Office yesterday confirmed that the Russian minister had used the F-word “two or three” times during the call, and that Mr Miliband had taken it “in his stride” without responding in similar language, Mr Lavrov strongly denied that he had used a four-letter word.
no subject
Вышколенный лакей всегда говорит стилем хозяина, а не стилем гостя.
Даже если лакея назначили министром.