January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Tuesday, January 27th, 2009 07:21 pm (UTC)
http://lib.ru/FISKANDER/isk_moj_dyadya.txt

-- Батум, Батум...-- задумчиво, сквозь зубы цедил дядя. Он начинал
злиться на всю эту комедию, потому что про Батум он вспоминал в минуты
крайнего раздражения.
Tuesday, January 27th, 2009 07:42 pm (UTC)
А как страна к западу от Белорусской ССР называлась в советском атласе мира 1940 года, вы знаете?

http://atlas1940.narod.ru/atlas_015.JPG
Tuesday, January 27th, 2009 07:53 pm (UTC)
Не кликая по ссылке - "Территория особых интересов Германии"

Кликаю. А, ну похоже.
Tuesday, January 27th, 2009 08:32 pm (UTC)
и когда же Сухум стал СухумИ?
При турках он был Сухум-кале.
В российской империи он был СухумЪ.
И лишь при Сталине и Берии, он стал СухумИ.
А то что грузины по своему называли Сухум Цхуми, ну и что? Во времена абхазского царства, нынешний грузинский город Кутаиси входил в него и назывался Кутешь. По абхазский он и сейчас так называется. Мы же не говорим, что это истинное название.
Tuesday, January 27th, 2009 08:37 pm (UTC)
Вот-вот, спасибо, что подтвердили, что очередь за Вильно и Колыванью.
Tuesday, January 27th, 2009 10:53 pm (UTC)
Грубите - значит. не уверены и допускаете, что в исторической переспективе новый вариант известного пакта возможен. Прибалтика много раз за свою историю переходила из рук в руки. Вы как учёный не можете не понимать, что История не может застыть на месте.
Tuesday, January 27th, 2009 11:02 pm (UTC)
Уверен-не уверен - не ваше дело, я тут не работаю, а развлекаюсь.

Идите нафиг из моего журнала.
Tuesday, January 27th, 2009 08:48 pm (UTC)
разве подтвердил?
впрочем как хотите.
Tuesday, January 27th, 2009 09:03 pm (UTC)
Ну не знаю, когда я несколько лет назад (еще при Ардзинбе) гостил в Абхазии, то никакого "Акуа" от аборигенов не слышал - все говорят именно Сухум. Еще некоторые грузинские названия городов в женский род переиначены - Гудаута, Гагра... А чтобы совсем отличные от привычных названия звучали - что-то не припомню. Может на каком-то исконном абхазском языке они именно так и называются, но если уж сейчас сами абхазы говорят "Сухум", то наш МИД вряд ли следует в чем-то винить.
Wednesday, January 28th, 2009 06:16 am (UTC)
Wilno - это не русское, а польское название. Учитывая время пребывания в составе Речи Посполитой и Польше, я бы сказал, даже имеет право на существование.
Wednesday, January 28th, 2009 09:12 am (UTC)
Да, только разве существует культурная связь между Таллинном и арабскими странами? А вот местные деды хвастаются, как провожали своих отцов в Варшаву, на поддержку Пилсудского. (Сердце пана Юзефа, кстати, захоронено в Вильне). Да и литовским (в смысле языка) город уже стал уже при Софье Власьевне.
Friday, September 2nd, 2011 04:55 am (UTC)
Брокгауз и Эфрон, а также Фасмер говорят, что финно-балтийское. Когнат слова "Калевала".
Wednesday, January 28th, 2009 10:26 am (UTC)
Ну на украинской карте Европы вполне себе мирно живет Видень -- а на чешской в придачу еще Драждяны, Мнихов, Бенатки и Кодань (спецприз тому кто догадается что это за города)))
Wednesday, January 28th, 2009 11:06 am (UTC)
Видень - Вена. Мнихов - очевидно, Мюнхен. Остальные не знаю.

Ключевое слово - ЖИВЕТ. На русской живет Париж, и это никого не волнует. Проблема - когда название меняется - это сигнал внешнему миру.
Wednesday, January 28th, 2009 11:48 am (UTC)
Драждяны -- Дрезден
Бенатки -- Венеция
Кодань -- Копенгаген

Сигнал? Да они уж этих сигналов столько отправили.. Одним больше, одним меньше.