Это очень странно. Единственное объяснение такой разницы, которое приходит в голову — что там писательство почему-то считается "мужской работой" (известны и другие факты, позволяющие так думать). Подозреваю, что мужчина, нанимающийся нянечкой, тоже испытывал бы значительные затруднения (хотя, вероятно, меньшие и в куда меньшем числе профессий).
Знаете, на фоне библиотек забитых книгами Роллинг, Майер, Буджольд, Донцовой и прочих писательнец, которым несть числа, эта история выглядит немного неправдоподбно.
А история самой Роулинг, которую ни в какую не хотели издавать, а когда наконец нашелся снисходительный к глупой бабе издатель, то сразу же потребовал убрать имя с обложки, чтобы никто не догадался, что автор ущербный, не мужчина, - эта история как выглядит?
Ее не хотели издавать из за того, что оан - женщина, или из за того, что к издателю пришла непонятно кто с невнятной идеей и написанной довольно примитивным языком книгой? Это потом оказалось, что книга лупит по каким то струнам в подсознании даже взрослого человека и на язык прекратили обращать внимание.
Нисколько. Тем более что у нее и не было мужского псевдонима. Факт тот, что редакторы не сомневались - если книгу выпустить под женским именем, то ее никто не купит. А русские переводчики так же заранее были уверены, что им дали жуткую халтуру и ее нужно править по своему разумению, дописывая целые абзацы и навязывая свой стиль, потому что "ну, что там баба могла написать" (из интервью Оранского).
Разумеется, при этом можно искренне считать, что все дело в бездарности и примитивности книги и что "мужчину с такой мурой мы бы тоже послали". Вот только есть известный эксперимент, который ни разу еще не дал сбоя: немколько учебных работ или статей подписывают мужскими и женскими именами и дают группе людей, а второй группе - те же самые тексты, но с перепутанной "половой принадлежностью", и просят оценить. Так вот, "мужские" тексты всегда получают намного более высокую оценку. По объективным причинам, разумеется.
Вполне поверю в существование такого феномена в глубоком подсознании у людей. В подсознании у людей очень много чего спрятано, от педофилии до навязчивого желания вырвать печень у любимого начальника. Вопрос, как это проявляется, сталкиваясь с работающей десятки лет системой воспитания, вшибающей в головы людей идеи равенства полов. Вполне поверю в интервью Оранского. Постсоветское пространство - вообще местность довольно дикая в смысле феминизма. Но ведь факт остается фактом - колоссальное количество женщин писательниц, в том числе в самых престижных списках. Вокруг меня огромное количество женщин занимается фрилансингом в области переводов и не скрывают свою половую принадлежность. Вон, эти женщины отметились в коментах к посту taki_net.
Что в голове было у первого издателя Роулинг - понятия не имею. Может фамилия ее хреновой показалось, может морда лица не понравилась, что бы выставлять ее на обложке. Может просто не хотел до времени открывать личность автора. Но если бы разговор шел о проблеме половой принадлежности, то неужели вместо JK нельзя было взять мужской псевдоним?
Невозможно поверить, что в России 18 века былва какая-то "дискриминация женщин" - при том что русскими саморержавными монархами были женщины в течение 70 лет из 100.
Рассказ дамы-мужчины вызвал как минимум несколько практических вопросов: 1. клиенты ей вообще никогда-никогда не звонят? А если все же звонят, то как ей удается выдавать себя за мужчину, разговаривая по телефону, -- меняет голос, кого-то просить разговаривать вместо нее, еще как-то? 2. Когда она выставляет счета клиентам, их не смущает женское имя на счете в банке, куда они должны перевести деньги?
Целокупное впечатление: отвратительные слюни и неправда. юрХ
Да меня этот пост не заинтересовал, если честно. Явно для скандального привлечения внимания написано (хотя это не значит, что нет такого феномена). А вот фраза про бедных - с одной стороны более показательная, с другой стороны - я так поняла, речь об Америке? Интересно, где это в массовом порядке издеваются над бедными детьми? По-моему, тут это еще более неприлично, чем сексизм.
Ну, я бы это не назвала "дразнением" или издевками. Могут не принять в пафосную компанию, но не "издеваться". Мне так кажется. Она же не пишет, что теперь ее дети попали в школьный бомонд, пишет, что издеваться перестали.
Надо мной в школе издевались, я хорошо знаю, что это значит. Здесь тоже это существует, безусловно. Но не на почве бедности.
Ой-ой. Почти все жалуются, у кого дети есть (на расовую травлю, кстати, тоже приходилось слышать, и про антисемитизм - правда, в 1980-е и в штатах Среднего Запада и Юга).
Вы знаете, я сама фрилансер, притом давнишний; я вот просто представить не могу, как я могла бы все время выдавать себя за мужчину. И разумеется, в жизни никогда подобных историй не слышала.
Я тоже не знаю, насколько правдива, но в некоторых моментах, бесспорно, правдобподобна.
Когда мой сын - тогда достаточно юный - неосторожно расстался с работой ("хлопнув дверью") и начал искать новую (software engineer), он очень удивлялся тому, что на все его аппликации, по всем, казалось бы, пунктам, подходившие, практически немедленно следовал вежливый отказ ("не совсем то, что мы в данный момент ищем"). Никто даже на интервью не приглашал. Я посоветовал ему писать свое имя не в официальной, а в, так сказать, фамильярной форме. Подействовало сразу:). Зовут его Никита. Теперь (для деловой переписки) - Ник.
моя подруга рассказывала, что у нее каке-то время (в лихие 90ые) была фирма с липовым директором мужчиной, который был всегда в отъезде. Она, якобы его заместитель, от его имени всем руководила. Говорила клиентам "Я вам перезвоню, должна посоветоваться с Петромванычем". Очень, говорит, помогало в делах.
Но в принципе, если бы я поменяла только имя на мужское, а фамилию оставила свою, половина моих клиентов не знала бы, что я не мужчина. Я с ними по телефону не общаюсь. А в банке, в общем-то, все равно - если имя похоже. Не говоря уже о том, что можно взять имя мужа, тогда вообще никаких проблем не будет.
Да чего далеко за примерами ходить, у меня переиздают скоро книгу под мужским псевдонимом. Обещают десятитысячные тиражи и допечатки. Под именем "Ольга Брилева" книга уже выходила - но она, как говорится, широко известна в узком кругу.
Второй пример: у меня есть мужской аватар. Специально для срачей. Как бы похабно я себя под ним ни вела - никто и никогда не делал мне за это замечаний. Типа, мужчина имеет право вести себя похабно.
no subject
S.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Разумеется, при этом можно искренне считать, что все дело в бездарности и примитивности книги и что "мужчину с такой мурой мы бы тоже послали". Вот только есть известный эксперимент, который ни разу еще не дал сбоя: немколько учебных работ или статей подписывают мужскими и женскими именами и дают группе людей, а второй группе - те же самые тексты, но с перепутанной "половой принадлежностью", и просят оценить. Так вот, "мужские" тексты всегда получают намного более высокую оценку. По объективным причинам, разумеется.
no subject
Вполне поверю в интервью Оранского. Постсоветское пространство - вообще местность довольно дикая в смысле феминизма.
Но ведь факт остается фактом - колоссальное количество женщин писательниц, в том числе в самых престижных списках.
Вокруг меня огромное количество женщин занимается фрилансингом в области переводов и не скрывают свою половую принадлежность. Вон, эти женщины отметились в коментах к посту taki_net.
Что в голове было у первого издателя Роулинг - понятия не имею. Может фамилия ее хреновой показалось, может морда лица не понравилась, что бы выставлять ее на обложке. Может просто не хотел до времени открывать личность автора. Но если бы разговор шел о проблеме половой принадлежности, то неужели вместо JK нельзя было взять мужской псевдоним?
no subject
no subject
no subject
no subject
1. клиенты ей вообще никогда-никогда не звонят? А если все же звонят, то как ей удается выдавать себя за мужчину, разговаривая по телефону, -- меняет голос, кого-то просить разговаривать вместо нее, еще как-то?
2. Когда она выставляет счета клиентам, их не смущает женское имя на счете в банке, куда они должны перевести деньги?
Целокупное впечатление: отвратительные слюни и неправда. юрХ
no subject
no subject
Надо мной в школе издевались, я хорошо знаю, что это значит. Здесь тоже это существует, безусловно. Но не на почве бедности.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Когда мой сын - тогда достаточно юный - неосторожно расстался с работой ("хлопнув дверью") и начал искать новую (software engineer), он очень удивлялся тому, что на все его аппликации, по всем, казалось бы, пунктам, подходившие, практически немедленно следовал вежливый отказ ("не совсем то, что мы в данный момент ищем"). Никто даже на интервью не приглашал. Я посоветовал ему писать свое имя не в официальной, а в, так сказать, фамильярной форме. Подействовало сразу:).
Зовут его Никита. Теперь (для деловой переписки) - Ник.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
2. Откуда следует, что она выставляет счета? Это не Россия, в принципе, где бухгалтерия параноидально зациклена на помощи полиции.
no subject
no subject
no subject
no subject
Как бы похабно я себя под ним ни вела - никто и никогда не делал мне за это замечаний. Типа, мужчина имеет право вести себя похабно.
no subject
Есть еще вариант "мужчинам делать замечания бесполезно".
S.