Про референдумы и групповое изнасилование
Ээээ вы что, с бодуна тут сегодня? С чего это вы решили, что референдум - лучшее средство принятия демократического решения? Цель демократии не изнасилование меньшинства, а достижение компромисса. Соответственно референдум (то есть публичный акт изнасилования) - это признание капитуляции демократии, а не ее торжество. Иногда приходится идти на такую капитуляцию, если альтернатива, скажем, кровавое рубилово, но власть, достойная этого названия, обязана приложить все усилия для достижения компромисса, прежде чем соглашаться на референдум.
no subject
В УССР украинский учили все, начиная со 2 класса. За исключением, разве что, некоторых семей военных. Его понимали все. Никакой проблемы в переходе документации на украинский я не вижу. Тем более, что с момента перехода прошло уже 24 года.
Как человек, трижды сменивший страну обитания, и переходивший с ивритской документации на английскую, не вижу никаких проблем.
no subject
Нет, украинского никто толком не знал (в моем поколении точно). Я теперь думаю, что качество преподавания украинского в школах было какой-то диверсией. Понимали, да - через пень-колоду. Читать кое-как могли. Писать, тем более документацию, могли единицы. Но это неважно, на самом деле. Украина в первые годы вела настолько бездарную языковую политику, что просто диву даешься. Потом, кстати, это прошло. Но не забылось.
Ну и просто ради справедливости - каждый мог по закону освободиться от изучения украинского языка. Это не афищировалось, но дело обстояло именно так. Я вот освободилась, потому что у нас была просто чудовищная училка. Очень жалею, кстати.
no subject
Документацию на украинском? Какой ужас. Я сейчас за сердце схвачусь.
В Крыму обсолютное большинство школ оставались русскими, вузы преподавали на русском. В чем же заключалось страдание крымчан?
Украинский и нам хреново преподавали. Тем не менее, я не встречал ни одного человека моего поколения, который не понимал бы украинский.
Да, грамотно писать не умели. В разговоре делали кучу ошибок, но язык не был чужим. Понимали все.
Даже русские, переехавшие из России и пожившие лет 10-20 в УССР.
no subject
no subject
Но они, попав в Россию, кинулись сносить вывески на украинском, закрывать последние несчастные украинские школы, травить татар.
Т.е. они - обыкновенные нормальные шовинисты, для которых существование рядом другой культуры - уже оскорбление.
Поэтому, уж извините, но страдальцами я их не считаю.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
У меня есть три сборника сказок (из серии "100 казок") под редакцией Малковича. Дочка уже выросла из этого возраста, но когда была меньше, я ей читал, синхронно переводя на русский.
no subject