January 2019

M T W T F S S
 123456
78 910111213
14 151617181920
21222324252627
28293031   

За стиль благодарить

Развернуть метки

No cut tags
Sunday, June 6th, 2010 05:23 pm
Clarification/Correction Regarding Audio Transmission Between Israeli Navy and Flotilla on 31 May 2010, Posted on 5 June 2010

Yesterday evening on 4 June 2010, the IDF released an audio recording of a radio transmission between the Israeli Navy vessel and the Flotilla ships wherein unidentified flotilla passengers tell the Israeli Navy vessel to “shut up, go back to Auschwitz” and “we’re helping Arabs go against the US, don’t forget 9/11.” There have been questions regarding the authenticity of the recording as well as its attribution to a communication with the Mavi Marmara.

So to clarify: the audio was edited down to cut out periods of silence over the radio as well as incomprehensible comments so as to make it easier for people to listen to the exchange. We have now uploaded the entire segment of 5 minutes and 58 seconds in which the exchange took place and the comments were made.


Все все поняли? Фотографы у них не знают, что на фотоаппарате есть функция выставления даты (и никогда - это фотографы пресс-службы - не замечали, что неправильная дата отображается на фото!), а теперь вот - кто-то неизвестный, неизвестно как, добавил в аудиозапись антисемитские выкрики с Мармары, которых на самом деле не было. Мы с удовольствием использовали эту "отредактированную" запись для пропаганды, но это были не мы.

Я, кстати, верю, что это не злой умысел, а вопиющая некомпетентность (только от этой версии мне страшнее, чем от злого умысла), я вот только не понимаю, как разумные на вид люди могут повторять "мы смотрели/слушали снимки/видео/аудио и для нас очевидно, что все было сделано правильно" (ну или неправильно - тоже не больше оснований - у нас пока НИЧЕГО НЕТ, кроме беспомощных поделок недоумков-пиарщиков).

via 9_jizney
Page 1 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>
Sunday, June 6th, 2010 01:39 pm (UTC)
Чудесным образом «cut» из оригинала становится «добавить» в вольном переводе.
Sunday, June 6th, 2010 01:40 pm (UTC)
Что ж ты до конца-то не процитировал:
This transmission had originally cited the Mavi Marmara ship as being the source of these remarks, however, due to an open channel, the specific ship or ships in the “Freedom Flotilla” responding to the Israeli Navy could not be identified. During radio transmissions between Israeli Navy and the ships of the “Free Gaza” Flotilla on 31 May 2010, the Israeli Navy ship attempts to make contact with the ‘Defne Y’ on channel 1-6. Other ships from the flotilla respond on the channel, without identifying themselves. At some point during the radio exchange the Israeli Navy is told by one of the ships to “shut up, go back to Auschwitz” (2:05) and “don’t forget 9-11″ (5:42).

Не неизвестный - а неизвестный корабль из этой флотилии, а просто необязательно Мармара.
Sunday, June 6th, 2010 01:41 pm (UTC)
Угу. Хозяин оборвал цитату на самом интересном месте.
Sunday, June 6th, 2010 01:42 pm (UTC)
Даже в том обрывке, что привёл, не смог разобраться, чего уж там.
Sunday, June 6th, 2010 02:43 pm (UTC)
Это ничё что русский и английский у вас не совпадают.
Sunday, June 6th, 2010 03:01 pm (UTC)
ты считаешь, что записи про Аушвиц и про 9.11 были добавлены пропагандистами? в представленных по ссылке предположительно полной записи они действительно имеются - так что если они добавлены, то они добавлены и туда. Интересно, что в этой полной записи в некоторый момент на чистом русском языке говорят "совсем за<....> уже, скотина" - то ли противники нашли такой неожиданный общий язык, то ли это дружеская критика внутри одной стороны (военные?)
Sunday, June 6th, 2010 03:12 pm (UTC)
В израильских боевых частях очень много русских.
Sunday, June 6th, 2010 04:03 pm (UTC)
Похоже, солдаты между собой обмениваются впечатлениями.
Sunday, June 6th, 2010 04:04 pm (UTC)
Многогранность русского мата обыгранна во многих анекдотах...
Sunday, June 6th, 2010 04:10 pm (UTC)
Сначала было "мы правильно убили этих людей, они кричали жыдов в Освенцим" (тоже уже хорошо, но пусть), теперь стало "мы правильно убили этих людей, потому что кто-то другой, мы не знаем кто, кричал жыдов в Освенцим". Что-то я боюсь, что так скоро мы дойдем до "мы не знаем, откуда у нас эта запись и от какого она числа и года, но вы видите, она показывает, какие у нас враги".
Sunday, June 6th, 2010 04:18 pm (UTC)
А что, где-то действительно было "мы правильно убили этих людей, они кричали жыдов в Освенцим"?
Sunday, June 6th, 2010 04:21 pm (UTC)
Не переходи на другой вопрос. Ситуация такая: 9жизней нагло соврала, а ты повторил за ней эту ложь: "кто-то неизвестный, неизвестно как, добавил в аудиозапись антисемитские выкрики с Мармары, которых на самом деле не было". Ничто поданной ссылке об этом не говорит.

Подлинность пленки, кто комментировал таким безумным образом, как ты говоришь - это уже про другое.
Sunday, June 6th, 2010 04:30 pm (UTC)
А это не перевод, с чего им совпадать.
Sunday, June 6th, 2010 04:31 pm (UTC)
Я первый раз слышу. Сначала было "убили просто так", потом "убили, потому что на них с ломиками кинулись" (небольшая поправочка).
Sunday, June 6th, 2010 04:32 pm (UTC)
Нет, я считаю, что это нерелевантная запись, и при том она отыграла свою пропагандистскую роль.

ПОКА я готов считать это ошибкой, о чем у меня и написано.
Sunday, June 6th, 2010 05:06 pm (UTC)
Вот и у меня в основном эта запись с самого начала была из разряда "она показывает, какие у нас враги". Но, может, таки-нет что-то похожее где-то видел?
Sunday, June 6th, 2010 05:07 pm (UTC)
"Я, кстати, верю, что это не злой умысел" :)
Sunday, June 6th, 2010 05:56 pm (UTC)
при чём тут боевые части. Связист на корабле русскоязычный. Думаю там процентов 40 таковвых. В Ш13 кстати нашего брату мало.
Sunday, June 6th, 2010 05:58 pm (UTC)
а ну да.
Тогда в след раз не утруждайте себя ссылкой на армейский рессурс и оригинал. найдите любой текст на англияском или иврите (например про футбол, их будет много) и пишите по русски вашу анти израильскую "адженду".
Sunday, June 6th, 2010 06:01 pm (UTC)
имхо связист на корабле считается крави? Ну когда-то мне дите обьяснило, почему среди снайперов много русских - там вступительный екзамен по математике сдавать надо....
Sunday, June 6th, 2010 06:25 pm (UTC)
не знаю как кто считается. Это технарь. Может им стали давать лохема. не знаю. Эни вей, он с автоматом не бегал а сидел у себя в радио-рубке.
Sunday, June 6th, 2010 06:34 pm (UTC)
нерелевантная? ты имеешь в виду, что она (полный вариант) подделана и не представляет собой куска радиообмена между военными Израиля и "флотилией свободы Газе"? или что краткий вариант вырывает реплики из контекста, в котором они имеют совсем другой смысл? или что-то ещё?
Sunday, June 6th, 2010 06:40 pm (UTC)
Я тоже, дорогой []taki_net .

Я не сомневаюсь, что сочетая знание английского языка, острый ум, твёрдую этическую позицию, накопленный непоколебимый авторитет среди самых разных людей и интеллектуальную честность, Вы, безусловно, легко исправите эту ошибку.

Я в Вас верю.
Sunday, June 6th, 2010 07:16 pm (UTC)
А ведь, действительно, получается, что, указывая на информационные игры одной стороны (записи порезаны и неправильно интерпретированы), Вы тоже используете только более удобную часть цитаты, если верить fattoad, и, в результате, даляетесь от точной передачи ситуации, интерпретируя ее на русском. Пускай уровень информационных игр и разный, но выглядит нехорошо. Пусть без этого message Вашего поста звучал бы не настолько остро, но зато гораздо более убедительно.
Page 1 of 4 << [1] [2] [3] [4] >>