Грае грае воропае (на полях хохлосрача)
Очень популярная в ЖЖ биолог украинского происхождения, работающая в Германии и ведущая ЖЖ (в основном) по-русски, как-то оговорилась, употребив вместо русского химического термина украинский ("естер" вместо "сложный эфир"). Кое-кто из русских читателей съехидничал, на что автор ответила, что ей незачем переучивать себя с логичной и совпадающей с международной тернминологии (en. ether-ester, укр. етер-естер, рус. простой эфир-сложный эфир).
Вспомнилось чего-то.
Вспомнилось чего-то.
no subject
Никогда не понимала этих нападок на суржик в быту, например. Даже во Львовской области его хоч греблю гати. Ну, не переделка под русский украинского, так просто ломание языка под быт.
А уж заимствований.. это просто российский бомонд начала десятнадцатого века. Дикая смесь в языках. И главное - все всё понимают и всем все удобно.
Скромнее нада быть. А то каждая ворона ехидничать начинает. Одно дело, когда от незнания. Язык - совсем другое дело.
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
Re: Ура! На полях хохлосрача давно назрів суржикосрач!
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)