Нам тут объясняют, подавать Даме пальто и платить за нее в кафе - это Традиция, освященная веками (точно так же, кстати, объясняют, что брак - это союз мужчины и женщины, потому что оно так тысячи лет; меня интересует, почему забывают добавить "одного сословия и религии", а главное, "представленных друг другу их родителями в день свадьбы, и подобранных с учетом политических или хозяйственных интересов родителей").
Хорошо. Давайте подойдем традиционно: что происходит, в рамках этой традиции, с жентльменом, который называет леди (да даже и не леди, а молочницу) "тёлкой"?
Как-то вы, г-да традиционалисты, очень избирательно возрождаете традиции.
Хорошо. Давайте подойдем традиционно: что происходит, в рамках этой традиции, с жентльменом, который называет леди (да даже и не леди, а молочницу) "тёлкой"?
Как-то вы, г-да традиционалисты, очень избирательно возрождаете традиции.
no subject
Сдается мне, что подобное исчезло из обихода задолго до того, как мужчины стали водить женщин, не являвшимися их женами, в "заведения общепита".
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Но и с другой стороны эпитет волоокая все еще остается высоким штилем.
no subject
no subject
no subject
no subject
2. Это же не говорится в глаза прямым текстом.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Грубые нравы были, сэр.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Проблемы могут возникнуть в случае обсуждения традиций применительно к третьим лицам, которые своё мнение открыто не высказывают, либо есть сомнения в искренности их высказываний. Например то же положение женщин в исламе. Но если объект открыто заявляет, что подавать ей пальто и платить за кофе не надо, то какие могут быть вопросы? Равно как и в том случае, если объекту эти знаки внимания нравятся.
P.S. Во избежание недопонимания. Слово "объект" в данном комментарии используется в смысле "тот человек, в адрес которого предпринимаются некие действия", а не в смысле расчеловечивания.
no subject
no subject
no subject
ну а Важнейший потому, что не бесспорный.
no subject
Этот эффект явственно проявляет себя для образованных и хорошо зарабатывающих (http://www.bls.gov/opub/mlr/2013/article/pdf/marriage-and-divorce-patterns-by-gender-race-and-educational-attainment.pdf) женщин:
"high earnings capacity increases the probability of marriage and decreases the probability of divorce for young men, but decreases the probability of marriage for young women...".
Как видите, в рамках патриархальной культуры хорошо зарабатывающий мужчина имеет лучшие возможности ухаживать, соответственно, его шансы на брак повышаются. Хорошо зарабатывающая женщина не нуждается в опеке и предъявляет более высокие требования (в рамках принятой в обществе культуры ухаживать) - соответственно, шансы завоевать ее сердце у среднего претендента ниже, а значит, ниже и ее шансы на замужество. В результате брак как институт теряет популярность, и по этой причине, и по многим другим. Эффект, однако, неодномерен: если для состоятельных и образованных женщин брак не является критической жизненной необходимостью, то для нуждающихся, менее образованных и социально "слабых" он спасителен как первое средство от бедности. Отказ от культуры ухаживания, таким образом, наказывает слабых и бедных женщин прежде всего: сильные и состоятельные имеют от эмансипации некоторые блага, бедные и слабые же не получают ничего, и снижение их шансов решить житейские проблемы через брак консервирует их положение.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А пусть женский пол сам ответит как относится к этому слову.
http://m.gorod.afisha.ru/people/je-suis-telochka-chto-govoryat-ob-etom-slove-moskovskie-devushki/
>>Нам тут объясняют, подавать Даме пальто и платить за нее в кафе - это Традиция, освященная веками
А точно речь о веках идет?
Потому что уж в средние века все было несколько иначе, чем это представлено в женских романах про рыцарей на белом коне.
hueviebin1.livejournal.com/135736.html
И может все же есть не только вековые традиции с большим жирным знаком минус но и то что действительно хорошо и правильно.
no subject
(1) "телка" им нормально
и
(2) оценивать свои риски в отношениях с мужским полом им ненормально.
сочетание (1) и (2) какое-то вообще офигительное получается.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Не происходит ничего плохого в рамках традиции
"Там развлекались вполне благопристойно: например, члены "Клуба озорников" хватали на улице какую-нибудь проходившую мимо мещанку, по возможности не старую и не безобразную, силой затаскивали ее в клуб и заставляли ходить на руках, вверх ногами, причем падавшие на голову юбки закрывали ей лицо. Если она упрямилась, ее слегка подстегивали хлыстом по тем частям тела, которых больше не скрывала одежда. Сама виновата, изволь слушаться. Подвизавшиеся в этом своеобразном манеже назывались "прыгунами".
Был клуб "Жарких молний", который назывался также "Клубом веселых танцев". Там заставляли негров и белых женщин исполнять танцы перуанских пикантов и тимтиримбасов, в частности "мозамалу" (дурная девушка) — пляску, завершающуюся тем, что танцовщица садится на кучу отрубей и, подымаясь, оставляет на ней отпечаток неудобоназываемой части тела. Там же ставили в лицах картину, о которой говорит стих Лукреция:
Tunc Venus in sylvis jungebat corpora amantum[36].
...
Был "Клуб ударов головы", названный так потому, что там наносили людям удары головой. Подыскивали какого-нибудь грузчика с широкой грудью и глупым лицом. Предлагали ему, а иногда и насильно заставляли его согласиться выпить кружку портера с тем, что его четыре раза ударят в грудь головой. Потом составлялись пари. Один валлиец, по имени Гоганджерд, здоровенный малый, после третьего удара испустил дух. Дело оказалось довольно серьезным. Началось расследование, и комиссия установила: "Умер от разрыва сердца вследствие злоупотребления спиртными напитками". Гоганджерд действительно выпил кружку портера.
Был еще "Фен-клуб". Fun, как и cant или как humour, — термин почти непереводимый. По отношению к шутке fun то же, что перец по отношению к соли. Пробраться к кому-нибудь в дом, разбить дорогое зеркало, изрезать фамильные портреты, отравить собаку, посадить к птицам кошку, все это — fun. Распустить слух о чьей-нибудь смерти, заставив родственников мнимого покойника облечься в траур, — это тоже fun. Тот, кто прорезал в картине Гольбейна в Гемптон-Корте большую четырехугольную дыру, тоже устроил fun.
Самым замечательным fun было бы отбить руку у Венеры Милосской. При Иакове II один молодой лорд миллионер заставил хохотать весь Лондон: он ночью поджег для забавы чью-то лачугу; его объявили королем fun. Несчастные обитатели лачуги спаслись в одном белье, лишившись всего своего убогого скарба. Ночью, когда обыватели спали, члены "Фен-клуба", все представители высшей аристократии, бродили по Лондону, срывали с петель ставни, перерезали пожарные кишки, вышибали дно у бочек с водой, снимали вывески, топтали огороды, тушили уличные фонари, перепиливали столбы, подпиравшие ветхие стены домов, разбивали оконные стекла, в особенности в бедных кварталах. Так поступали с бедняками богачи. Жаловаться на них было невозможно. Впрочем, все это считалось шутками"
no subject
Извините, а как по-вашему: читать остальное есть смысл или там совсем о другом?
(no subject)
(no subject)